Traduction de "women that are" à russe
Women that are
  • женщины, которые
Exemples de traduction
женщины, которые
Many of the women who enter prison:
Многие женщины, которые заключаются в тюрьму:
(c) Married women are treated worse than women who have been married;
с) отношение к замужним женщинам хуже, чем к женщинам, которые были замужем;
Those women who were not elected expressed their willingness to stay involved in the process and provide support to their elected women candidates;
Женщины, которые не были избраны, выразили свою готовность продолжать участвовать в общественной жизни и оказывать поддержку тем кандидатам из числа женщин, которые победили на выборах;
The Guest House provides a health clinic, basically to serve the women who are staying there and women who avail themselves of the help line programme.
Гостевой дом предоставляет услуги медицинской клиники, в основном оказывая помощь женщинам, которые там находятся, и женщинам, которые пользуются телефоном доверия.
More women -- including married women -- are living with HIV than ever before.
Сегодня как никогда велико число женщин, включая замужних женщин, которые инфицированы ВИЧ.
There is a "Women's Home" in Liechtenstein that accepts women and their children in such situations.
В Лихтенштейне действует организация "Дом женщин", которая принимает женщин и их детей в подобных ситуациях.
The centres are open to all women and are run by the women themselves, who are organized in committees.
Эти центры доступны всем женщинам и управляются самими женщинами, которые объединены в комитеты.
Most of the nine women who came to the Women's Home in 2005 were migrants.
Большинство из 9 женщин, которые обратились в Женский приют в 2005 году, были мигрантами.
Women are the worst affected, and they are rendered impoverished.
В наибольшей степени от этого страдают женщины, которые остаются без средств существования.
:: Promote women's agency and empower individual women who are victims/survivors of violence
:: содействие женским организациям и наделение правами женщин, которые явились жертвами/пережили насилие;
Typically, he's able to control women that are wounded.
Обычно он может контролировать женщин, которые изранены.
I've no interest in jewels or women that are easily won.
Мне не интересны украшения и женщины, которые легко получить.
I like smart women, you know, women that are smarter than me.
Мне нравятся умные женщины, вы знаете, женщины, которые умнее меня.
You know, I'm not used to... dating women that are stronger than me.
Ты знаешь, я не привык... встречаться с женщинами, которые сильнее меня.
I respect women that are not into casual sex except at a party.
Я уважаю женщин, которые не имеют случайных связей за исключением вечеринок.
I just have different tastes, that's all. I prefer women that are more....
Но к счастью у меня другой вкус, и я предпочитаю женщин, которые более..
I don't know any women that are worried someone will think they're a lesbian.
Я не знаю женщин, которые боятся, что их могут принять за лесбиянок.
Women that are trying hard to have babies often succeed, and when they do, there's a 50/50 chance that it's a boy.
Женщины, которые очень хотят забеременеть, часто добиваются успеха, и когда это случается, вероятность, что будет мальчик - пятьдесят на пятьдесят.
They stood not far from the Citadel-gate, in the sixth circle, nigh to its southward wall, and about them was a garden and a greensward with trees, the only such place in the City. There dwelt the few women that had been permitted to remain in Minas Tirith, since they were skilled in healing or in the service of the healers.
Они находились недалеко от ворот цитадели, в шестом ярусе у южной стены, и возле них были сад и роща – для Минас-Тирита диво дивное. Хозяйничали там женщины, которым позволили остаться в городе, ибо они помогали врачевать и были хорошими сиделками.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test