Traduction de "women in black" à russe
Exemples de traduction
Standing at his sides are two women wearing black gowns, with only their eyes visible;
По обе стороны от него стоят две женщины в черных закрытых одеяниях, но видны только их глаза;
This Trust Fund project laid the foundation for the Women's Peace Coalition, which was established later in 2006 by Women in Black and Kosova Women's Network, with UNIFEM support.
Благодаря этому проекту Целевого фонда были заложены основы для создания Коалиции женщин в поддержку мира, которая была впоследствии учреждена в 2006 году организацией <<Женщины в черном>> и <<Женской сетью Косово>> при поддержке ЮНИФЕМ.
There were significant socio-economic inequalities between Whites and Blacks in Brazil and a clear hierarchy in the earning structure, with white men at the top, black women at the bottom and white women and black men in the middle.
Бразилия характеризуется значительным социально-экономическим неравенством между белыми и чернокожими и наличием четко выраженной иерархии в структуре доходов, в которой белые мужчины находятся в ее верхней части, чернокожие женщины - в нижней части, а белые женщины и черные мужчины - посредине.
21. In Serbia and Montenegro, Women in Black, through interactive workshops and lectures that connected more than 300 women at the grass-roots level, created the first expanded knowledge base on gender, peace and security in Serbia.
21. В Сербии и Черногории организация <<Женщины в черном>> на основе проведения интерактивных семинаров и лекций, объединивших более 300 женщин из низовых организаций, была создана первая в Сербии расширенная база знаний по вопросам гендерных отношений, мира и безопасности.
The Lawyers Committee for Human Rights - YUCOM and Women in Black (YUCOM&WOM) added that this atmosphere has intensified in the past few months in relation to the deliberations on the status of Kosovo, and it has currently reached its peak with Kosovo's "Declaration of Independence".
Организации адвокатов в защиту прав человека - ЮКОМ и "Женщины в черном" - добавили, что такое положение еще более усугубилось за последние несколько месяцев в связи с обсуждением статуса Косово и в настоящий момент напряжение достигло апогея после провозглашения косовской "Декларации независимости"51.
Among those subject to the sweep have been Women in Black, the Centre for Antiwar Action, the Helsinki Committee for Human Rights in Serbia, the Forum for Ethnic Relations (all in Belgrade); the Committee for Human Rights in Leskovac; and the Civic Initiatives Committee in Nis.
Среди неправительственных организаций, оказавшихся жертвами этой кампании, можно назвать <<Женщины в черном>>, Центр за антивоенные действия, Хельсинкский комитет по правам человека в Сербии, Форум за этнические отношения (все они базируются в Белграде); Комитет по правам человека в Лесковаце, а также Комитет гражданских инициатив в Нише.
The organisation "Women in Black", which coordinates the Working Group, initiated a project "Engendering Human Security" whose objective is to measure and contribute to the success of implementation of the NAP through development of the Report on implementation of Resolution 1325, which they shall also submit to the United Nations General Assembly.
Организация "Женщины в черном", которая осуществляла координацию деятельности Рабочей группы, выступила с инициативой в отношении проекта "Угроза для безопасности человека", цель которого заключается в определении успеха в осуществлении НПД и содействии этому посредством подготовки доклада о ходе осуществления резолюции 1325, который она затем также представит Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций.
Signed by: Hungarian Peace Association, International Peace Bureau, International Youth and Student Movement for the United Nations, Swedish Peace Council, Third World Movement against the Exploitation of Women, War Resisters International, Women for Peace, France, Women for Peace, Geneva, Women in Black, Great Britain, Women's International League for Peace and Freedom, Women's World Summit Foundation, World Young Women's Christian Association.
Подписано: Венгерская мирная ассоциация, Международное бюро мира, Международное молодежное и студенческое движение содействия Организации Объединенных Наций, Шведский совет мира, Движение стран третьего мира против эксплуатации женщин, Международное объединение противников войны, Женщины за мир, Франция, Женщины за мир, Женева, Женщины в черном, Великобритания, Международная лига женщин за мир и свободу, Женский фонд в поддержку всемирной встречи на высшем уровне, Всемирная ассоциация молодых женщин-христианок".
NAP-related activities involved participation of the following (either by themselves or with state representatives): the Belgrade Fund for Political Excellence and Belgrade Center for Security Policy and, apart from them, Atlantic Council, Helsinki Committee for Human Rights, Center for Advancement of Legal Studies, Women in Black, Women for Peace Leskovac, Women from South, "Astrа Antitrafficking Action", Fraktal, Autonomous Women Center, Epseranca, Alternative Circle, Association of Single Mothers Niš, Požega's Women Action, Association "Women's Development Center" Niš and Association "Women's Development Center" Novi Sad, SOS for women and children who are victims of violence, Women's Alternative, Roma Center for Women and Children, Roma Association, and other organisations.
66. В связанных с осуществлением НПД мероприятиях приняли участие следующие организации (либо сами, либо совместно с представителями государства): Белградский фонд политпросвещения и Белградский центр политики в области безопасности, а также Атлантический совет, Хельсинкский комитет по правам человека, Центр по содействию правовым исследованиям, "Женщины в черном", "Женщины за мир Лесковац", "Женщины из районов Юга", "Действия по борьбе с торговлей людьми Астра", "Фрактал", Автономный женский центр, "Эпсеранка", Альтернативный круг, Ассоциация матерей-одиночек Ниша, "Действия женщин Пожега", Ассоциация "Центр развития женщин" Ниша и Ассоциация "Центр развития женщин" Нови-Сада, "SOS для женщин и детей, являющихся жертвами насилия", "Женская альтернатива", Центр рома для женщин и детей, Ассоциация рома и другие организации.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test