Traduction de "with approval" à russe
Exemples de traduction
Approval of the preamble
Одобрение преамбулы
Approval and signature
одобрение и подписание
(a) The requisite approvals have been obtained and the approval process was properly conducted;
а) было получено необходимое одобрение плана категориями и процедуры одобрения были проведены должным образом;
(subject to approval by GA)
(в случае одобрения ГА)
Acceptance or approval of recommendations
Принятие или одобрение рекомендаций
However, the change in his tone seemed to have gained her approval: She smiled encouragingly.
Впрочем, его изменившийся тон, видимо, заслужил одобрение Гермионы — она поощряюще улыбнулась ему.
We have judged it best that my niece should be married from this house, of which I hope you will approve.
Мы здесь решили — и я рассчитываю на Ваше одобрение, — что племянница должна отправиться в церковь из нашего дома.
“I don’t wonder you’re shocked, Potter,” said Madam Pomfrey, with a kind of fierce approval in her face. “As if one of them could have Stunned Minerva McGonagall face-on by daylight!
— Неудивительно, что вы потрясены, Поттер, — сказала мадам Помфри с гримасой свирепого одобрения. — Попробовал бы хоть один из них одолеть Минерву Макгонагалл средь бела дня, встретившись с ней лицом к лицу!
Schubert Soldern, as we shall see, resorted in 1896 to this very theory to arrive at theological conclusions, which in 1906 earned the approval of Mach, who said that Schubert-Soldern was following “very close paths” (to Machism). (Analysis of Sensations, p.
как раз для теологических выводов, заслужив в 1906 году одобрение Маха, сказавшего: Шуберт-Зольдерн идет «очень близкими» (к махизму) «путями» («Анализ ощущений», стр.
“Oh, not again,” he groaned. “Will you please drop it?” He had not dared to return to the Room of Requirement to retrieve his book, and his performance in Potions was suffering accordingly (though Slughorn, who approved of Ginny, had jocularly attributed this to Harry being lovesick).
— Ну вот, снова-здорово, — простонал Гарри. — И когда только ты это бросишь? Вернуться за книгой в Выручай-комнату он так пока и не решился и на зельеварении соответственно не блистал (впрочем, Слизнорт, с одобрением относившийся к Джинни, шутливо объяснял это любовной горячкой).
Signature subject to ratification, acceptance or approval, followed by ratification, acceptance or approval; or
с) подписания, требующего ратификации, принятия или одобрения с последующей ратификацией, принятием или одобрением; или
(b) Signature subject to ratification, acceptance or approval, followed by ratification, acceptance or approval; or
b) подписания с оговоркой относительно ратификации, принятия или одобрения с последующей ратификацией, принятием или одобрением, либо
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test