Traduction de "who says is" à russe
- кто говорит
- кто говорит,
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Who says the Conference cannot reach a consensus?
Кто говорит, что Конференция не может достичь консенсуса?
We cannot negotiate with those who say `what is mine is mine.
"Мы не можем вести переговоры с теми, кто говорит: 'Что мое - то мое.
Those who say ‘We don't want to be independent’ also have a legitimate case.
Те, кто говорят: "Мы не хотим независимости", - также имеют свои законные права.
These efforts have not been successful, due solely to the obstinacy of Mr. Savimbi, who says "Yes" one day and "No" the next.
Эти усилия не привели к успеху лишь только в результате упрямства г-на Савимби, который сегодня говорит "да", а завтра - "нет".
All honour to those of whom it is said that we do not like them and who say that they still feel better in a Côte d'Ivoire at war than in their country of origin, and are here.
Следует отдать должное тем, о ком говорят, что мы их не любим, и кто говорит, что они чувствуют себя в Котд'Ивуаре военного времени лучше, чем на родине, и кто находится в ней.
Those who say we are opposed to the withdrawal of the forces from Gaza should look at operative paragraph 1, which uses the word "demands".
Те, кто говорит, что мы против вывода сил из Газы, должны взглянуть на пункт 1 постановляющей части, в котором используется слово <<требует>>.
Throughout, we have kept as our watchword the advice of one of the founding Members of this Organization: "Nothing very much has ever been achieved by those who say it cannot be done".
С тех пор мы работали, взяв себе в качестве лозунга совет одного из основателей нашей Организации: <<Никогда еще ничего великого не достигали те, кто говорит: этого нельзя сделать>>.
c The complainant also provides a statement from a human rights activist in Tunisia who says that she saw the complainant in August and that the bruises and marks were still clearly visible.
c Заявительница представила также заявление активистки правозащитного движения в Тунисе, в котором говорится, что она видела заявительницу в августе и что синяки и следы побоев были еще очень заметны.
And if it is a question of assigning responsibilities, as has been said, in the statement by Mr. Yaakov Levy, I recommend that he read the memoirs of a former minister of foreign affairs of Israel, Mr. Moshe Sharett, who says quite simply that the Israelis were heavily involved in the financing and training of Hamas.
Ну а что касается вопроса об установлении ответственности, как говорилось в выступлении гна Якова Леви, то тут надо было бы кое о чем памятовать, и в этой связи я рекомендую ему почитать мемуары бывшего израильского министра иностранных дел гна Моше Шаретта, который говорит без обиняков, что израильтяне немало причастны к финансированию и подготовке Хамаса.
Gender and gender equality is almost entirely presented as a matter of personal choices. Who says it is more interesting to hang around in the office compared to being together with the kids and vacuum cleaning the floor? Even it means less money earned and less pension, as the Minister for Gender Equality directly asks in the feature.
Гендерные проблемы и равноправие мужчин и женщин почти всецело преподносятся как вопрос личного выбора. "Кто говорит, что торчать в конторе интереснее, чем проводить время с детьми и пылесосить пол, пусть даже ценой меньших доходов и более маленькой пенсии?" - прямо спрашивает в своей статье министр по вопросам гендерного равенства.
People who say, “Show girls, eh?” have already made up their mind what they are!
Те, кто говорит: «Ну да, девицы из шоу, понятно», просто-напросто уже решили для себя, кто они такие!
Now they’ve put a Taboo on it, anyone who says it is trackable—quick-and-easy way to find Order members! They nearly got Kingsley—” “You’re kidding?”
А с тех пор, как на него установили Табу, всякого, кто так говорит, можно легко отследить. Простой и удобный способ выявить всех членов Ордена! Кингсли вот чуть не поймали… — Серьезно?
Of the French writers I shall refer to Cauwelaert, who says that Avenarius’ philosophical standpoint in the Prolegomena is “monistic idealism.”[6] Of the German writers, I shall name Rudolf Willy, Avenarius’ disciple, who says that “Avenarius in his youth—and particularly in his work of 1876—was totally under the spell (ganz im Banne) of so-called epistemological idealism.”[7]
сошлюсь из французских писателей на Ковеларта, который говорит, что в «Пролегоменах» философская точка зрения Авенариуса есть «монистический идеализм»;[30] из немецких писателей назову ученика Авенариуса Рудольфа Вилли, который говорит, что «Авенариус в своей юности — и особенно в своей работе 1876 года — был всецело под обаянием (ganz im Banne) так называемого теоретико-познавательного идеализма».[32]
“So Avdotya Romanovna comes to see you,” he said, stressing each word, “and you yourself want to see a man who says we need air, more air, and...and, therefore, this letter, too...is something of the same sort,” he concluded, as if to himself.
— Так к тебе ходит Авдотья Романовна, — проговорил он, скандируя слова, — а ты сам хочешь видеться с человеком, который говорит, что воздуху надо больше, воздуху и… и, стало быть, и это письмо… это тоже что-нибудь из того же, — заключил он как бы про себя.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test