Traduction de "which is available" à russe
Exemples de traduction
She explained that MBTOC had undertaken an extensive revision to the methyl bromide handbook, which was available for review.
34. Она пояснила, что КТВБМ подверг тщательному пересмотру справочник по бромистому метилу, который доступен для рассмотрения.
The results of the research are revealed in six documents, the first of which is available in Spanish at www.cepal.org/publicaciones/
Результаты исследования представлены в шести документах, первый из которых доступен на испанском языке по адресу: www.cepal.org/publicaciones/xml/2/
The course, which is available on CD-ROM and on the web, will be revised to reflect new developments since its initial development in 2001.
Этот учебный курс, который доступен на КД-ПЗУ и в Интернете, будет пересматриваться, чтобы отразить то новое, что появилось со времени первого выпуска программы в 2001 году.
Bangladesh considered them carefully and consulted with Government departments before finalizing its response to the recommendations, which was available as a public document.
Прежде чем сформулировать свой ответ на рекомендации, который доступен в виде открытого документа, Бангладеш их тщательно проанализировала и провела консультации по ним с правительственными ведомствами.
In addition, the Ministry of the Environment and Natural Resources publishes an annual national report on the state of the environment, which is available to the general public both in hard copy and on the Ministry website.
Также, ежегодно Министерство экологии и природных ресурсов издает национальный отчет о состоянии окружающей среды, который доступен широкой публике как на бумажных носителях, так и через веб-сайт Министерства экологии и природных ресурсов.
4. Ms. Loose (Implementation Support Unit for the Convention) introduced the section devoted to generic preventive measures, which was available on the website of the United Nations Office at Geneva and was constantly being expanded.
4. Г-жа Лус (Группа имплементационной поддержки Конвенции) представляет раздел, посвященный общим превентивным мерам, который доступен с сайта Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве и освещает его содержание, которое постоянно пополняется.
In accordance with decision II/1 (included in the report of the second meeting of the Parties, which is available on the web site of the Convention at http://www.unece.org/env/eia/mop.htm), in general, the Party of origin is responsible for translation as well as for the cost.
В соответствии с решением II/1 (включенным в Доклад о работе второго совещания Сторон, который доступен на веб сайте Конвенции http://www.unece.org/env/eia/mop.htm) в общем случае Сторона происхождения несет ответственность за перевод, а также оплачивает расходы.
Brief summaries of the same were included in the report by the Secretariat on the General Trust Fund for Financing Activities on Research and Systematic Observations Relevant to the Vienna Convention (UNEP/OzL.Conv.9/5), which is available from http://conf.montreal-protocol.org/meeting/mop23-cop9/pre-session-documents/default.aspx.
Краткие резюме этих документов были включены в доклад секретариата об Общем целевом фонде по финансированию связанной с Венской конвенцией деятельности по проведению исследований и систематических наблюдений (UNEP/OzL.Conv.9/5), который доступен на вебсайте http://conf.montreal-protocol.org/meeting/mop23-cop9/pre-session-documents/default.aspx.
At the global level, UNODC and UNICEF, together with the International Bureau for Children's Rights, developed and published a Model Law on Justice in Matters involving Child Victims and Witnesses of Crime, and the Handbook for Professionals and Policymakers on Justice Matters involving Child Victims and Witnesses of Crime, which is available in the six official languages of the United Nations.
На глобальном уровне ЮНОДК и ЮНИСЕФ в сотрудничестве с Международным бюро по правам ребенка разработали и опубликовали Типовой закон о правосудии в вопросах, связанных с участием детей - жертв и свидетелей преступлений, и "Справочник для специалистов и политиков по вопросам правосудия в делах, связанных с участием детей - жертв и свидетелей преступлений", который доступен на шести официальных языках Организации Объединенных Наций.
Also published were a booklet on the Fourth World Conference on Women; a book, Working to End Domestic Violence, with many recommendations for action; a handbook entitled “Local politics toolkit”; and a book on the history of Liberal International, A Sense of Liberty. On 31 October 1996, LI started publishing a weekly newsletter by e-mail, which is available to member parties and the general public.
Была также опубликована брошюра о четвертой Всемирной конференции Организации Объединенных Наций по положению женщин, книга "Working to End Domestic Violence" ("Деятельность в целях искоренения насилия в семье"), содержащая многие рекомендации в отношении конкретной деятельности, справочник под названием "Local politics toolkit" ("Основная информация о политике на местах") и книга об истории Либерального интернационала "A Sense of Liberty" ("Чувство свободы"). 31 октября 1996 года ЛИ начал публикацию еженедельного бюллетеня по электронной почте, который доступен для партий-членов и широкой общественности.
Ooh, I tell you what I was driving the other day, the new Mercedes S-Class which is available with a thermal imaging camera, OK, which sends a feed from the front of the car onto the dashboard,
Оо, я вам расскажу, что я водил на днях, новый Мерседес С-класс, который доступен с тепловизионной камерой, ОК, который посылает сигнал из машины на приборную панель и вы можете видеть ночью, что впереди,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test