Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Pictures taken when he was a colonel in the air force, and a photograph of him when he was a lieutenant.
Фотографии того периода, когда он был полковником военно-воздушных сил, и его фотография, когда он был лейтенантом.
He was named Khalifa when he was in Afghanistan.
Он получил прозвище Халифа, когда был в Афганистане.
When he is punished with imprisonment by a competent court;
i) когда человек наказан тюремным заключением по решению правомочного суда;
The same process is observed when he is released.
Та же самая процедура производится, когда его отпускают на свободу.
Well, the nigger unlocked the padlock when he went in, and he locked it again when he came out.
– Так вот, негр отпер висячий замок, когда вошел туда, и опять его запер, когда вышел.
There were periods when he knew what was happening.
Были моменты, когда он прекрасно понимал, что происходит.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test