Traduction de "when he arrived" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Fernández Mendoza was arrested some days later when he arrived in Havana to look for his wife.
Фернандес Мендоса был задержан через несколько дней, когда он приехал в Гавану в поисках своей супруги.
What did you do with Marlon Brando when he arrived?
Что вы решили с Марлоном Брандо, когда он приехал?
Find out exactly when he arrived, exactly when he left.
Узнайте точно, когда он приехал, и когда точно уехал.
I was doing my homework when he arrived home with blood all over him.
Я делала уроки, когда он приехал домой весь крови
When he arrived, it looks like our sniper drilled him between the shoulders.
Когда он приехал, похоже наш снайпер засадил ему меж лопаток.
When he arrived here 1 5 years ago, I requested he be checked out.
Когда он приехал сюда 15 лет назад, я попросила проверить его.
Roger was a bit tipsy when he arrived here by cab for dinner.
Капитан, Роджер был уже навеселе, когда он приехал к нам на обед в такси.
So you were lovers in Kosovo, and you resumed the sexual relationship when he arrived here.
Значит, вы были любовниками в Косово, и продолжили сексуальные отношения, когда он приехал сюда.
In 1969, when he arrived at the shelter, it became apparent that he was going to Droites.
В 1969 году, когда он приехал на приют, стало очевидно, что он собирается на Droites.
Mr Anderson was to meet them and send them on a plane home, but they were gone when he arrived.
Мистер Андерсон должен был встретить их и самолётом отправить домой, но они исчезли, когда он приехал.
So when he arrived at the hospital, they told him one finger's gonna cost $60,000, and the other one was gonna be $12,000.
И когда он приехал в больницу ему сказали что один палец будет стоить 60000$
For instance, he was only 20 years old when he arrived in Sweden.
Например, автору было лишь 20 лет, когда он прибыл в Швецию.
Mr. L.X.H. was 12 years' old when he arrived in the State party.
Г-ну С.Х.Л. было 12 лет, когда он прибыл в государство-участник.
When he arrived at the gate on the evening in question, he saw Joy Griffiths sitting on the lap of a man called "Roy".
Когда он прибыл в тот вечер к воротам их дома, он застал Джой Гриффитс сидящей на коленях у мужчины по имени "Рой".
When he arrived at the court, he was asked to sign a document stating that he opposed the protests -- a demand which he reportedly refused to comply with.
Когда он прибыл в Суд, его попросили подписать документ с заявлением о том, что он выступает против протестов; как утверждают, он отказался выполнить это требование.
When he arrived in the Netherlands he called his sister, who told him that the Sri Lankan army and PLOTE were again making inquiries about his whereabouts.
Когда он прибыл в Нидерланды, он позвонил своей сестре, которая сказала ему, что шриланкийская армия и НООТИ снова интересовались его местонахождением.
Reportedly, Mr. Mashhadi was arrested on 1 December 2004 by Iranian intelligence authorities when he arrived at an assembly to present an appeal on the situation of the Baha'i in the Islamic Republic of Iran.
Согласно сообщениям, гн Машхади был арестован 1 декабря 2004 года сотрудниками разведки, когда он прибыл на собрание, чтобы рассказать о положении бахаистов в Иране.
OIOS also learned that another detainee of the Criminal Tribunal had approximately $250,000 reflected in his bank statement when he arrived at the detention facility, but within a month the same account reflected a zero balance.
Кроме того, УСВН также узнало о том, что другое лицо, содержавшееся под стражей в Уголовном трибунале, имело на своем банковском счету порядка 250 000 долл. США, когда оно прибыло в Следственный изолятор, однако через месяц все средства с этого же счета исчезли.
Alcino da Costa, Alex's 15—year—old son, said he was summoned to witness the burial, but when he arrived at the cemetery, accompanied by the International Committee of the Red Cross, the burial had already taken place, and the military personnel simply pointed out the grave.
Алсину да Коша, 15-летний сын Алекса, сообщил, что его вызвали присутствовать на похоронах, но когда он прибыл на кладбище в сопровождении представителей Международного комитета Красного Креста, похороны уже состоялись и военные просто показали ему могилу.
4.7 In relation to the impact of the author's son's deportation on his family, the State party notes that he was already 16 when he arrived in Greece, and had spent only four years in the country at the time of his deportation, during which time he had not acquired residency.
4.7 В связи с последствиями депортации сына автора сообщения для его семьи государство-участник отмечает, что, когда он прибыл в Грецию, ему уже было 16 лет и он провел лишь четыре года в стране до момента депортации и в течение этого времени он не получил права на жительство.
For security reasons, the Independent Expert could not visit the state as originally planned. On 14 June 2013, when he arrived in the Sudan for his second visit to the country, the airport of the state capital, Kadugli, was shelled by the Sudan People's Liberation Army-North (SPLA-N) resulting in the death of a United Nations peacekeeper and wounding two others.
По соображениям безопасности Независимый эксперт не смог посетить этот штат, как это изначально планировалось. 14 июня 2013, когда он прибыл в Судан для осуществления своего второго визита в страну, аэропорт государственной столицы Кадугли был обстрелян Народно-освободительной армией Судана - Север (НОАС - С), в результате чего погиб миротворец Организации Объединенных Наций и ранены два других человека.
That's why Cardassians were chasing Tahna Los when he arrived.
Вот почему кардассианцы преследовали Тана Лос, когда он прибыл.
When he arrived to Viterbo, he was exhausted and sick.
Когда он прибыл в Витербо, он был истощен и болен.
- And when he arrived, they assumed he was the Santa they'd hired.
- И когда он прибыл, они предположили, что это Санта, которого они наняли.
Well, it's nearly impossible to figure out when he arrived and departed New York, but we should try.
Почти невозможно выяснить, когда он прибыл и покинул Нью-Йорк, но надо попробовать.
When he arrived in Malagasy, the political situation had completely changed, there was no more need to kill President Njala.
Но когда он прибыл в Малагабию, политическая ситуация круто изменилась. Необходимость в убийстве Нджалы отпала.
So when he arrived for his first inspection, he was told, he was furious that there were all these lavatories.
Поэтому когда он прибыл на первую проверку, ему сказали об этом, он был в ярости, что эти туалеты существовали.
He drowned. But according to the preliminary toxicology report, he had high levels of Oxycodone in his system-- the same substance he was addicted to when he arrived three days ago.
Он утонул.Но по предварительному токсикологическому отчету,был найден высокий уровень оксикодона в его организме... то же вещество, от которого он был зависим, когда он прибыл три дня назад.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test