Traduction de "what looks like" à russe
What looks like
Exemples de traduction
похоже, что
Fifteen minutes later, a soldier came with a dog, which had electronic gear attached to its body and what looked like a camera on its head.
1056. Через пятнадцать минут появился солдат с собакой, к телу которой был прикреплен электронный прибор, а к голове - нечто похожее на камеру.
Well, I saw what looked like a body in it.
Ну, было похоже, что в нем тело.
We have what looks like more hostages being released.
Ситуация такова, что похоже что большинство заложников на свободе.
I've got a fox on a motorcycle, with a littler fox and what looks like to be an opossum in the sidecar, riding north on Farm Lane Seven.
У меня лис на мотоцикле с лисенком, и, эммм похоже что опуссум, сидящий в коляске мотоцикла, двигающегося на север по шоссе номер семь.
Detective Sergeant Anderson has a gunshot wound to the lateral aspect of the distal end of his humerus with what looks like an exit wound just distal to the antecubital fossa on the ulnar flexor aspect of his forearm.
Сержант Андерсон рана в тыльной части дистального конца плечевой кости. Похоже, что пуля вышла в области локтевого сгиба.
So it doesn't seem like the Molinas know where Jada is yet either, but there was a guy at the party with a laptop who was putting together what looked like a search strategy for her.
Не похоже, что Молина знают пока где Джада, но на вечеринке был парень с ноутбуком, который разрабатывал что-то типа стратегии для ее поисков.
Inside was what looked like a miniature glass spinning top.
Похоже на маленький стеклянный волчок.
The tub was full of what looked like dirty rags swimming in gray water.
Бак был наполнен серой водой, в которой плавало нечто похожее на грязные тряпки.
Here and there were directions for what looked like spells that the Prince had made up himself.
Местами попадалось что-то похожее на описание заклинаний, которые Принц явно придумал сам.
In the flash of light caused by Mrs. Weasley’s charm Harry caught a glimpse of what looked like the plan of a building.
Вызванная ее заклинанием вспышка света позволила Гарри мельком увидеть нечто похожее на план здания.
As though to complete the ominous picture, Hagrid was carrying what looked like half a dead cow over his shoulder.
И в довершение зловещей картины на плече у Хагрида лежало нечто, похожее на половину коровьей туши.
Hagrid took up two seats and sat knitting what looked like a canary yellow circus tent.
Хагрид занял сразу два сиденья и начал вязать нечто похожее на шатер канареечного цвета, вроде тех, где устраивают представления циркачи.
Ogden pointed his wand at his own nose, which was still issuing large amounts of what looked like yellow pus, and the flow stopped at once.
Огден направил волшебную палочку на свой собственный нос, из которого по-прежнему текло нечто похожее на желтый гной, и поток сразу же прекратился.
They seemed to have returned at the head of what looked like the families and friends of every Hogwarts student who had remained to fight along with the shopkeeps and homeowners of Hogsmeade.
Они, похоже, шли во главе целого отряда друзей и родных тех учеников Хогвартса, которые остались защищать школу. А за ними двигались лавочники и домовладельцы Хогсмида.
And how Harry was hurrying along a dark corridor in stout little Gregorovitch’s wake as he held a lantern aloft: Gregorovitch burst into the room at the end of the passage and his lantern illuminated what looked like a workshop;
Теперь он бежал по темному коридору за тучным, низеньким Грегоровичем, державшим над собой фонарь. Грегорович ворвался в комнату, к которой вел коридор, и фонарь осветил ее: похоже, тут находилась мастерская.
“Well done, Ha—” But the Death Eater Hermione had just struck dumb made a sudden slashing movement with his wand; a streak of what looked like purple flame passed right across Hermione’s chest.
— Отлично, Га… Но тут Пожиратель смерти, которого Гермиона поразила немотой, внезапно наискось взмахнул палочкой, и что-то похожее на язык пурпурного пламени полоснуло Гермиону по груди.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test