Traduction de "what is that does" à russe
- что это делает
- то, что делает
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
We need to reconsider both what this Organization does and how it does it.
Мы должны пересмотреть как то, что делает эта Организация, так и то, как она это делает.
As one delegate put it, this was a question not of what the Council does, but of how it does it.
Как сказал один делегат, это вопрос не о том, что Совет делает, но как он это делает.
7. One way to address this is to reproduce Annex 1B of Council Regulation 3821/85 as it is today in a new Appendix 1B, and the Administrative Committee in Geneva will from then onwards decide on how to amend the Appendix autonomously from what the EU does internally.
7. Один из возможных способов решения этой проблемы состоит в том, чтобы воспроизвести приложение 1B к регламенту 3821/85 Совета в его нынешнем виде в новом добавлении 1В, причем начиная с этого момента административный комитет в Женеве будет принимать решения относительно того, как вносить поправки в это добавление, независимо от того, каким образом это делается ЕС изнутри.
What the Council does, and who is on it, are inextricably linked.
Существует неразрывная связь между тем, что делает Совет, и тем, кто в нем представлен.
Article 19, which provides that no inhabitant shall be obliged to do what the law does not require, or be deprived of what it does not prohibit;
Статью 19, в соответствии с которой никто не может быть принуждаем делать то, чего не требует закон, или не делать того, что не запрещается законом;
We see a functional relationship between what IAEA already does and what the CTBT organization will be doing.
Мы усматриваем функциональную взаимосвязь между тем, что уже делает МАГАТЭ, и тем, чем будет заниматься организация по ДВЗИ.
No inhabitant of the nation shall be obliged to perform what the law does not demand nor deprived of what it does not prohibit.
Ни один житель государства не может быть принуждаем делать то, чего не требует закон, или лишен того, что не запрещено этим законом.
(a) No one is obliged to do anything not ordered by the law, nor prevented from doing what the law does not prohibit;
a) никто не может быть принужден делать то, что не предусмотрено в законе, и никому не должно создаваться препятствий для выполнения того, что не запрещено законом;
Company objectives: More selected companies disclosed information on what the company does than information on company objectives, strategies and goals.
Больше включенных в выборку компаний раскрывали информацию о том, что делает компания, чем информацию о целях, стратегиях и задачах компании.
That can be justified, however, it costs money and also, a consultant need to learn everything what the company does and where should be changes introduced.
Хотя это может быть оправданным, такое решение стоит денег, а консультанту необходимо узнать все, что делает компания и где необходимо внести изменения.
Presented workshops at the Canadian Unitarian Council Annual Meeting in Edmonton, Alberta, on "MDGs and the Every Child Program," and "What the UN Does" (May).
:: Провело рабочие совещания в рамках состоявшегося в Эдмонтоне, штат Альберта, ежегодного совещания Совета унитарианцев Канады по теме <<ЦРДТ и программа каждого ребенка>> и <<Что делает ООН>> (май).
And I tried to Disarm him instead of—well, he doesn’t know what he’s doing, does he?
И попытался разоружить его вместо… Ну, он же не понимал, что делает, верно?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test