Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The terms "mandatory" and "statutory" in that context were synonymous.
В данном контексте термины "обязательный" и "официальный" являются синонимами.
He wished to know whether those two terms were synonymous or not.
Он хотел бы узнать, являются ли оба термина синонимами или же между ними существуют различия.
Other members also took issue with the view that "ipso facto" and "necessarily" were synonymous.
Другие члены Комиссии не согласились с тем, что слова "ipso facto" и "обязательно" являются синонимами.
It was also pointed out that neither "necessarily" nor "automatically" were synonyms for "ipso facto".
Было отмечено также, что ни термин <<не обязательно>>, ни термин <<автоматически>> не являются синонимами термина "ipso facto".
The analysis step determined that unloading and unlading were synonyms, so simplification could determine to use the term "unlading."
Этап анализа позволил выяснить, что выгрузка и разгрузка являются синонимами, что позволяет упрощение путем использования термина "разгрузка".
Malaysia also regrets the continued association in certain quarters of Islam and Muslims with terrorism, as if one were synonymous with the other.
Малайзия также выражает сожаление по поводу продолжающегося в некоторых кругах отождествления ислама и мусульман с терроризмом, словно они являются синонимами.
Regarding the first and second sets, it was said that defining "control" using the word "power" ran the risk of a circular definition as "control" and "power" were synonymous.
В отношении первой и второй формулировок было отмечено, что определение термина "контроль" с использованием слова "полномочия" влечет за собой риск создания "порочного круга", поскольку термины "контроль" и "полномочия" являются синонимами.
Since in French the terms "contraint" and "forcé" were synonymous, he would prefer to retain the current wording, but if the Commission were to decide otherwise, he would not object to "compelled" being replaced with "forced".
Специальный докладчик указывает, что эти слова являются синонимами и что он предпочел бы сохранить нынешнюю формулировку, но если Комиссия примет иное решение, он не будет возражать против замены слова "contraint" словом "forcé".
18. For Spanish-speaking jurists, the terms "delito" and "crimen" were synonymous, and in the judicial field a distinction was made between liability arising from delicts or crimes and that emanating from quasi-delicts or from breach of contract.
18. Для испаноговорящих юристов термины "деликт" и "преступление" являются синонимами, и в юридической области проводится различие между ответственностью, обусловленной деликтами или преступлениями, и ответственностью, вытекающей из действий или бездействия, связанных с нарушениями договорных обязательств.
38. With regard to paragraph 4 of draft resolution A/C.4/60/L.15/Rev.1 and paragraph 6 of draft resolution A/C.4/60/L.16/Rev.1, she said that while Canada maintained the position that Israel, as the occupying Power, must fulfil its obligations under the Fourth Geneva Convention, it believed that the terms "character" and "status" were synonymous, since the former had no known legal meaning under international humanitarian law, including customary international law.
38. В отношении пункта 4 проекта резолюции A/C.4/60/L.15/Rev.1 и пункта 6 проекта резолюции A/C.4/60/L.16/Rev.1 оратор говорит, что, хотя Канада по-прежнему придерживается той позиции, что Израиль как оккупирующая держава должен выполнять свои обязательства в соответствии с четвертой Женевской конвенцией, она считает, что термины "характер" и "статус" являются синонимами, поскольку первый не имеет какого-либо правового смысла в международном гуманитарном праве, включая обычное международное право.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test