Traduction de "watchfulness" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Observation towers/shelters (watch-tower)
Наблюдательные вышки/укрытия (командные пункты)
Public Citizen's Global Trade Watch
Глобальный наблюдательный форум публичных граждан по вопросам торговли
Government of Nepal, OHRLLS, LDC Watch
Правительство Непала, КВПНРМ, наблюдательный форум НРС ("LDC Watch")
43. A statement was also made by a representative of the non-governmental organization LDC Watch.
43. С заявлением также выступил представитель неправительственной организации <<Наблюдательный форум НРС>>.
Lessons learned at the country level should be shared with Headquarters and the "neighbourhood watch".
Извлеченные уроки на страновом уровне следует доводить до сведения Центральных учреждений и <<Районного наблюдательного совета>>.
There seems to be some tension between collaboration with Governments and the traditional watch-dog role of NGOs.
Как представляется, сотрудничество с правительствами в определенной мере не согласуется с традиционно исполняемой НПО ролью контрольно-наблюдательных органов.
He was told that some villages had set up observation posts to watch out for conscription teams.
Ему рассказали также о том, что в некоторых деревнях были созданы наблюдательные посты, оповещающие жителей о приближении призывных команд.
Training has also been provided for 6,091 care-giving mothers, canteen operators, and watch committees.
Кроме того, прошли профессиональную подготовку 6091 мать-воспитательница, а также женщины, которые участвуют в деятельности по организации питания, и члены наблюдательных комитетов.
Lessons learned at the country level should be shared with Headquarters (Special Representative on CAAC, Task Force on CAAC, UNICEF and DPKO) and the "Neighbourhood Watch".
Опыт, полученный на страновом уровне, следует доводить до сведения Центральных учреждений (СП по вопросу ДЗВК, Целевой группы по ДЗВК, ЮНИСЕФ и ДОПМ) и "Районного наблюдательного совета".
The Board will be invited to consider two applications for inclusion in the general category: one from LDC Watch, and the other from Consumer Unity & Trust Society (CUTS) International.
Совету будет предложено рассмотреть два заявления для включения в общую категорию: одно от Наблюдательного форума НРС и другое от Международного общества "За единство и доверие потребителей" (ОЕДП).
Close watch this, Doctor.
Очень наблюдательно, Доктор.
Stand by for over-watch positions.
Встаньте на наблюдательную позицию.
Our watch posts are not responding.
Наблюдательные посты не отвечают.
I like people-watching.
Мне нравится, когда люди наблюдательны.
But we are both patient and watchful men.
Но мы терпеливы и наблюдательны.
Put him on suicide watch.
Приставь к нему наблюдательный пост, чтоб не покончил с собой.
Two watch towers. Six hundred feet of exposed no man's land.
Две наблюдательные вышки. 180 метров открытой нейтральной полосы.
That interview, coming onto me with your hubby watching.
Это интервью. Иди ко мне, вместе со своим наблюдательным муженьком.
That would mean we've been watched since we've arrived.
-Это могло значить, что мы были наблюдательны, так как прибыли сюда.
I just thought you'd spend the whole day hitting on the guy in the watch tower.
Я думал, ты весь день провела, заигрывая с парнем на наблюдательной вышке.
You need to be alert and watchful.
Вы должны быть бдительны и наблюдательны.
Elizabeth was watchful enough to see it all, but she could see it and write of it without material pain.
У Элизабет хватило наблюдательности, чтобы вовремя это заметить, но она отнеслась к этому спокойно и так же спокойно написала обо всем тетке.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test