Exemples de traduction
(particularly with fatal results) and diseases
(в частности, со смертельным исходом) и профессиональных
Number of fatal WRIs (FWRIs)
Число смертельных ПТ (СПТ)
Fatal work accidents (total)
Несчастные случаи на производстве со смертельным исходом (всего)
Laurel Lance was fatally injured.
Лорел Лэнс была смертельно ранена.
The arsonist was fatally shot by police.
Поджигатель был смертельно ранен полицией.
The wound to his abdomen... was fatal.
Рана в животе... была смертельна.
Let me guess what shot was fatal.
Дай угадаю, какой выстрел был смертельным
I thought a werewolf bit was fatal.
Я думала, укус оборотня был смертельным.
In his latest robbery attempt, the man was fatally wounded.
Во время последнего ограбления этот человек был смертельно ранен.
Bullet to the head was fatal, er, blood showed high levels of alcohol.
Пулевое в голову было смертельным, в крови повышенное содержание алкоголя.
A man identified as Nicky Arano, who allegedly shot the thoroughbred, was fatally wounded by track police as he attempted to shoot his way out of the parking lot.
Ники Арано, человек, который... застрелил Рыжую Молнию, был смертельно ранен полицейским... при попытке уехать с парковки.
101. The number of reported occupational accidents was 122,280 (of which 206 were fatal) in 1986, 72,979 (of which 123 were fatal) in 1991 and 35,623 (of which 91 were fatal) in 1996.
101. В 1986 году было зарегистрировано 122 280 несчастных случаев на производстве (в том числе 206 со смертельным исходом), в 1991 году - 72 979 случаев (в том числе 123 со смертельным исходом) и в 1996 году - 35 623 случая (в том числе 91 со смертельным исходом).
Fatal work accidents (except for pathological)
Несчастные случаи на производстве со смертельным исходом (за исключением патологий)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test