Traduction de "was falling" à russe
Exemples de traduction
As she falls, she nudges another dancer, who also falls, and now a number of dancers are stumbling and falling.
Падая, она слегка подталкивает другую исполнительницу, которая тоже падает, и вот уже несколько танцоров запинаются и падают.
Drug prices are falling, and demand is growing.
Стоимость лекарств падает, а спрос на них растет.
Nevertheless, these percentages have been falling in recent years.
И все-таки в последние годы этот показатель падает.
7.7.3. The falling mass of 10 kg 0.01 kg is then released and drops in a guided free fall from a height of 0.50 m 0.01 m.
7.7.3 Затем падающая масса, равная 10 кг +- 0,01 кг, высвобождается и падает направленно и свободно с высоты 0,50 м +- 0,01 метра.
In Yemen, oil production is falling due to strikes and pipeline bombing.
В Йемене объемы нефтедобычи падают изза забастовок и подрывов трубопроводов.
Currently, it is claimed to be 6 per cent and falling.
Утверждается, что в настоящее время этот показатель составляет порядка 6 процентов и продолжает падать.
Some of these challenges fall within the purview of the management, the Executive Director and his staff.
Некоторые из этих проблем падают на руководство, Директора-исполнителя и его сотрудников.
The stock price was falling.
Курс акций компании падал.
The roof, the wall was falling down.
Крыша, стена падала.
When the sky was falling...
Когда небо падало...
Not until I was falling.
- Нет, пока я не начала падать.
I was falling. I fell... a long way.
Я падал. ... очень глубоко.
It was falling off her shoulder.
Оно падало у нее с плеч.
It seemed like I was falling forever.
Казалось, что я падаю вечность.
I thought the picture was falling off.
Мне показалось, что картина падает.
Why would you think I was falling ?
Почему ты подумал, что я падала?
I suddenly had the feeling I was falling.
Мне вдруг показалось. Что я падаю.
It was like a tree falling.
Упал, как падает срубленное дерево.
Snow was still falling outside the windows.
За окнами все еще падал снег.
To and fro he swayed, now so near the brink that almost he tumbled in, now dragging back, falling to the ground, rising, and falling again.
Он извивался то возле самой скважины, то поодаль, падал, вскакивал, снова падал.
More of this white stuff was falling through the air.
Такая же белая каша падала сверху.
Harry could hear trees creaking and falling as they passed;
Гарри слышал, как трещат и падают деревья на их пути.
Tears were falling thick and fast into both Ginny and Hermione’s laps.
На колени Джинни и Гермионы падали слезы.
He was falling, falling through the icy mist. “Not Harry! Please… have mercy… have mercy…”
Гарри падал все ниже, ниже сквозь ледяной туман. «Пожалуйста, только не Гарри, пощадите…»
He was falling through cold blackness, spinning furiously as he went, and then—
Он падал в холодной тьме, отчаянно кувыркаясь по дороге, и вдруг…
she began to sob, tears falling onto Bill’s mutilated face.
Она заплакала, слезы ее падали на изуродованное лицо Билла.
They were falling, gathering speed, heading straight for the solid castle wall.
Начали, набирая скорость, падать, еще минута — и они врежутся в каменную стену замка.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test