Traduction de "walked out of" à russe
Walked out of
Exemples de traduction
After the attack against the Cubana de Aviación aircraft, he escaped by simply walking out of a Venezuelan prison.
После взрыва самолета авиакомпании <<Кубана де авиасьон>> он беспрепятственно вышел из венесуэльской тюрьмы.
And when Mandela walked out of prison free, he strode forth with smile flashing, back straight and shoulders unbowed.
И когда Мандела вышел из тюрьмы на свободу, он шел, широко улыбаясь, выпрямив спину и не сгибая плеч.
When Nelson Mandela walked out of prison in 1990, the stage was set for formal negotiations with the leadership of the liberation movement.
Когда в 1990 году из тюрьмы вышел Нельсон Мандела, сложились условия для официальных переговоров с руководством освободительного движения.
We applaud the efforts being exerted to enable those who walked out of the peace process to rejoin it as the phase of reconciliation, reconstruction and development begins.
Мы приветствуем усилия, прилагаемые для оказания помощи тем, кто вышел из мирного процесса и хотел бы присоединиться к нему вновь на начале этапа примирения, восстановления и развития.
Walked out of the building.
Он вышел из здания.
You've walked out of a shop?
Вышел из магазина? — Шампанское!
He walked out of the birthing room and?
Он вышел из блока...
In fact, I walked out of the room.
И вышел из комнаты.
This boy walked out of the hospital.
Этот мальчик вышел из больницы.
He just walked out of the room
Он просто вышел из комнаты.
How'd you walk out of that building?
Как ты вышел из того здания?
Scottie walked out of that door alive.
Скотти вышел из этой двери живым.
Walked out of prison nine days ago.
Вышел из тюрьмы девять дней назад.
You just walked out of the emergency room.
Ты только что вышел из реанимации.
Raskolnikov walked out.
Раскольников вышел.
he walked out suddenly from the third room.
он вдруг вышел из третьей комнаты.
Raskolnikov pressed her hand and walked out.
Раскольников пожал ей руку и вышел.
“Come on!” Zossimov repeated insistently, and he walked out.
— Пойдем! — настойчиво повторил Зосимов и вышел.
He walked out, leaving everyone in an extremely excited state.
Он вышел, оставив всех в необыкновенно возбужденном состоянии.
Svidrigailov paid for the spoon, got up, and walked out of the garden.
Свидригайлов заплатил за ложку, встал и вышел из сада.
“There's a potted one!” someone shouted at him as he walked out to the canal.
«Ишь нарезался!» — крикнул кто-то ему, когда он вышел на канаву.
then he turned slowly and, without saying a word, walked out the gate to the street.
потом медленно повернулся и, ни слова не сказав, вышел из ворот дома на улицу.
“I'm...very glad...good-bye, sir . Raskolnikov smiled. He walked out; he was reeling.
— Я… очень рад… до свидания-с… — улыбался Раскольников. Он вышел;
But as soon as he walked out to the stairs, he suddenly heard the voice of Porfiry Petrovich behind him.
Но только что он вышел на лестницу, вдруг услышал за собой опять голос Порфирия Петровича.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test