Traduction de "viruses and bacteria" à russe
Exemples de traduction
Ballast water can also carry viruses and bacteria that may cause epidemics.
Балластная вода также может содержать вызывающие эпидемии вирусы и бактерии.
It would be very difficult to persuade these men and women to produce viruses and bacteria to kill children, women, the elderly or citizens of any country.
Вряд ли этих мужчин и женщин можно было бы заставать производить вирусы и бактерии, чтобы убивать женщин и детей, стариков и граждан любой страны.
It would be very difficult to persuade these men and women to manufacture viruses and bacteria to kill children, women, old people or the citizens of any country.
И было бы очень нелегко убедить этих мужчин и женщин изготовлять вирусы и бактерии, чтобы убивать детей, женщин, стариков или граждан любой страны.
As the field by necessity will contain infected plants (viruses and bacteria), it should be isolated from commercial seed crops or other high health potato pants.
Поскольку на поле по необходимости будут произрастать зараженные (вирусами и бактериями) растения, оно должно быть изолировано от коммерческих семенных делянок или других здоровых растений картофеля.
(e) Advances in metagenomics, which can be used for identifying unknown viruses or bacteria by subtracting human sequences and focusing on known or novel microbial sequences.
e) достижения в метагеномике, которые могут быть использованы для идентификации неизвестных вирусов или бактерий на основе выделения нуклеотидных последовательностей человека и сосредоточения внимания на известных или новых микробных последовательностях.
Second, numerous viruses and bacteria have been manipulated for use as delivery devices, taking advantage of their natural ability to selectively infect specific cells (for example, see gene therapy).
Вовторых, проводятся манипуляции с многочисленными вирусами и бактериями на предмет их использования в качестве векторов с учетом их естественной способности к избирательной инвазии конкретных клеток (см., например, генотерапия).
In particular, pollution of water by organic material (e.g. sewage effluent), toxic and persistent substances (such as heavy metals and pesticides), and pathogens (viruses and bacteria) have been addressed through European Union directives.
В частности, проблеме загрязнения воды органическими веществами (например, канализационными стоками), токсичными и стойкими веществами (такими, как тяжелые металлы и пестициды) и патогенами (вирусами и бактериями) посвящены многие директивы Европейского союза.
Local scientists should be trained in surveillance of stability of newly introduced genetically engineered viruses and bacteria (e.g., new live cholera vaccines), including possible recombination with wild organisms and reversal of attenuation. B. Human settlements 15/
Местные ученые должны обучаться методам наблюдения за стабильностью поведения вновь интродуцированных генетически сконструированных вирусов и бактерий (например, новой живой противохолерной вакцины), включая возможную рекомбинацию с живыми организмами и изменение направления процесса ослабления вирулентности микроорганизмов.
That's liquid nutrient growth medium for viruses and bacteria.
Это жидкая питательная среда для вирусов и бактерий.
Viruses and bacteria are active before they enter the body.
Вирусы и бактерии активизируются прежде, чем попасть в организм.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test