Exemples de traduction
Maternal mortality rates vary widely.
Показатель материнской смертности широко варьируется.
The types and extent of cooperation vary widely.
Тип и масштаб сотрудничества широко варьируется.
However, their representation varies widely across States.
Однако показатели представленности широко варьируются между штатами.
This varies widely between nine months and six years.
Этот возраст широко варьируется от шести месяцев до шести лет.
Unmet need varies widely across and within regions.
Уровень неудовлетворенных потребностей широко варьируется как в различных регионах, так и внутри регионов.
Gender roles are learned, and vary widely within and between cultures.
Гендерные роли по-разному понимаются, и их характер широко варьируется в различных культурах.
35. The unemployment rate varies widely in the country's 28 administrative regions.
35. Во всех 28 административных областях страны уровни безработицы широко варьируются.
These practices vary widely, in keeping with the social and cultural heritage of different countries.
Эти методы широко варьируются, отражая социально-культурное наследие различных стран 7/.
TCO varies widely based on geographical regions, organizational context and availability of skills.
ОРВ широко варьируются в зависимости от географических регионов, организационного контекста и наличия навыков.
Technologies applicable to dryland areas affected by desertification and drought vary widely from place to place.
Технологии, применяемые в засушливых районах, которые затронуты опустыниванием и засухой, широко варьируются.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test