Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
As we seek to understand India's concern, so must India seek to understand ours.
Мы стремимся понять обеспокоенность Индии, значит, и Индия должна стремиться понять нас.
I understand all by means of this letter, and understand it correctly.
По этому письму я всё поняла и верно поняла;
“Yes, I can understand that,” he said at last. “Understand that!” shouted Arthur.
– Я могу это понять, – наконец отреагировал он. – Понять! – взвился Артур.
I say all this to you--you who by this time understand so much--and doubtless have failed to understand so much, also.
Это я вам говорю, вам, которые уже так много умели понять и… не понять.
The problem is ... we fail to understand that we don't understand."
Проблема заключается в том, что мы не понимаем того, что мы не понимаем".
There is a clear understanding of this in Moscow; our partners should also understand it.
Это понимают в Москве, это должны понимать наши партнеры.
If you don't understand by now You'll never understand !
Если ты сейчас этого не понимаешь, ты не поймешь никогда!
She is deaf and nearly blind. She understands by following the lips.
Она глуха и практически слепа, и понимает речь только читая по губам.
When she still had her mother... she could understand by touching the lips.
Когда её мать ещё была с ней, она могла понимать её, прикасаясь к губам.
I would've thought as a soldier, you would've understand by now that the end justifies the means.
Вы солдат, и должны понимать, что цель оправдывает средства!
Donna, you of all people should understand by now that to me they're the same thing.
Донна, ты лучше других должна понимать, что для меня это одно и то же.
Ms. Grey, it's important you fully understand, by signing these, you sign away all rights to your daughter, now and in the future.
Мисс Грей, важно, чтобы вы полностью понимали, что, подписывая это, вы отказываетесь от всех прав на дочь сейчас и в будущем.
The bank capitalized, as I understand, by Mrs. Alma Garret Ellsworth... formerly quartered in this hotel and who has struck so rich in these hills.
Капитал банка, как я понимаю составила Миссис Альма Гаррет Элссворт. Ранее проживавшая в этой гостинице и так разбогатевшая в этих холмах.
I understand those things that I did not understand before.
Теперь я понимаю то, чего не понимал прежде.
“I understand, I understand, and it's been my pleasure.”
— Понимаю, понимаю, и доставили удовольствие.
Do you understand, do you understand what this cleanliness means?
Понимаете ли, понимаете ли вы, что значит сия чистота?
This cleanliness—of a special sort, you understand—costs money. Understand?
Денег стоит сия чистота, особая-то, понимаете? Понимаете?
I understand, I understand...certainly...Why are you staring at my room?
— Понимаю, понимаю… конечно… Что это вы мою комнату разглядываете?
Do you understand, do you understand, sir, what this cleanliness means?
Понимаете ли, понимаете ли, сударь, что значит сия чистота?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test