Traduction de "undercover" à russe
Undercover
adjectif
Exemples de traduction
adjectif
:: Undercover operations
:: Тайные операции
Undercover techniques
Тайные методы работы
(e) Use of undercover officers;
е) использование тайных агентов;
The appointment of an undercover agent shall be kept strictly secret.
Назначение тайного агента должно производиться в строжайшей тайне.
The operation of undercover units has continued.
Продолжалась деятельность тайных подразделений.
1. Undercover Police Operations and/or Controlled Deliveries
1. Тайные полицейские операции и/или контролируемые поставки
(iii) Questions of criminal or civil liability of undercover agents;
iii) вопросов уголовной и гражданской ответственности тайных агентов;
Undercover operations are not defined or regulated specifically in the Administration of Justice Act, whereas the use of agents (undercover agents) is strictly regulated, see the description below under 2).
В Законе об отправлении правосудия не содержится четкого определения тайных операций и их регламентация, но установлен строгий порядок использования (тайных) агентов (см. подпункт 2 ниже).
(c) Controlled delivery, including the handling of informants and undercover operations.
с) контролируемые поставки, включая работу с осведомителями и тайные операции.
The functioning of undercover units, including in the Gaza Strip, has continued.
Продолжают функционировать тайные подразделения, в том числе в секторе Газа.
He's gone undercover.
Он придет тайно.
Going undercover again?
Опять тайное расследование?
We're going undercover.
Мы идем тайно.
- He's fucking undercover.
- Он тайно работает журналистом.
She's an undercover nun.
Она тайная монашка.
Eddie and The Undercovers.
Эдди и тайные агенты.
So they're undercover agents?
Так что они тайные агенты?
I'm authorized to go undercover.
Я уполномочен действовать тайно.
I was doing undercover work.
Я на тайном задании.
- That is not travelling undercover.
- Это не тайное путешествие.
He says there must be wizards working undercover in the postal service who take care of—” “Apparently wizards poke their noses in everywhere!” said Petunia, now as pale as she had been flushed. “Freak!” she spat at her sister, and she flounced off to where her parents stood…
Он сказал, что, видимо, на почте тайно работают волшебники, которые… — Волшебники, видимо, суют свой нос во все! — Петунья побледнела теперь так же сильно, как перед этим вспыхнула. — Уродка! — бросила она в лицо сестре и метнулась к родителям…
Undercover operation;
:: секретные операции;
(e) Application of undercover inspectors;
е) использование секретных инспекторов;
The deployment of undercover units has continued.
Продолжалось размещение секретных подразделений.
(f) A hearing of an undercover agent takes place.
f) заслушиваются показания секретного агента.
Shot dead by an IDF undercover unit in Beit Likya.
Застрелены служащими секретного подразделения ИДФ в Бейт-Ликии.
Moreover, the Act contains provisions on undercover operations and pseudo-purchases.
Помимо этого, в Законе сформулированы положения о секретных операциях и <<псевдосделках>>.
In addition, the activities of undercover units were said to continue unabated.
Кроме того, по сообщениям, продолжалась беспрепятственная деятельность секретных подразделений.
I would like to comment also on the phenomenon of killings by the undercover units.
Мне хотелось бы также рассказать об убийствах, совершаемых членами секретных подразделений.
Undercover troops shot and killed a wanted gunman in Rafah (see list).
Военнослужащие секретного подразделения застрелили в Рафахе разыскивавшегося террориста (см. список).
This agreement provides for cross-border investigations, operations in general and undercover operations.
Соглашение предусматривает проведение трансграничных расследований и других, в том числе секретных, операций.
Surveillance and undercover.
Наблюдение и секретность.
It's undercover work.
Это секретная работа.
Another undercover alias?
Очередной секретный псевдоним?
Undercover ticket inspector!
Я секретный контролёр!
A special undercover unit.
Особое секретно подразделение.
It's an undercover mission.
Это секретная миссия.
- Undercover police! Everybody move!
Секретная служба полиции!
It's an undercover operation.
Это секретная операция.
Is an FBI undercover operation.
Секретная операция ФБР.
Expert in undercover operations.
Специалист по секретным операциям
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test