Exemples de traduction
The main television news broadcasts are bilingual (French and English).
216. Главные выпуски телевизионных новостей идут на обоих языках (французском и английском).
Mauritius was the only country in the world to have a television news bulletin presented by deaf persons.
Маврикий является единственной страной в мире, где бюллетени телевизионных новостей представляют глухие.
The coverage is distributed daily by satellite to broadcasters throughout the world through the major television news redisseminators.
Ежедневно с помощью спутниковой связи телерепортажи рассылаются вещательным организациям всего мира через основные станции ретрансляции телевизионных новостей.
In the Federation, meanwhile, concern centred on the extreme partisanship and intermittent irresponsibility of some newspapers and television news programmes.
Тем временем в рамках Федерации выражалась обеспокоенность по поводу чрезмерной предвзятости и порой безответственности некоторых газет и программ телевизионных новостей.
On a trial basis, television news production services have been provided to resident correspondents at no charge to them and at no cost to the Department.
В порядке эксперимента услуги по подготовке телевизионных новостей предоставлялись постоянным корреспондентам на безвозмездной основе и без затрат для Департамента.
For radio studio availability, contact the TV News and Production Facilities Unit (room CB-058, ext. 37458).
наличии радиостудий обращаться в Группу телевизионных новостей и оборудования для производства материалов (комн. CB-058, доб. тел. 37458).
Moreover, the large number of women presenting the television news in the various languages contributes to enhancing the image of women and their role in society.
Кроме того, большое число женщин, ведущих телевизионные новости на разных языках, способствует улучшению имиджа женщины и повышению ее роли в обществе.
Studio facilities: TV News and Facilities Unit (room CB-056, ext. 3.7650, e-mail: ludlam@un.org).
Студийные услуги: Группа телевизионных новостей и телевизионной аппаратуры (комн. CB056, внутр. тел. 37650, электронная почта: ludlam@un.org).
Produced in-house, the high-quality video material was then distributed by satellite to broadcasters throughout the world through the major television news redisseminators.
Подготовленный в Организации высококачественный видеоматериал затем передается по спутнику вещательным компаниям во всем мире через основных распространителей телевизионных новостей.
For queries, contact the TV News and Facilities Unit (room NL-2058I, ext. 3.9399, e-mail: woodie@un.org).
За справками просьба обращаться в Группу телевизионных новостей и телепроизводственных средств (комната NL-2058I, внутр. тел. 3-9399, электронная почта woodie@un.org).
We'll let the TV news do the rest.
Мы позволим телевизионным новостям завершить остальное.
Do these words have meaning in TV news?
Разве эти слова имеют значение в телевизионных новостях?
This plaintiff is asking the court to enforce fidelity in TV news?
Этот истец просит, чтобы суд предписал преданность в телевизионных новостях?
And that's clearly what kent has made his bones doing. I don't know much, but I do know A few things about television news,
Я не знаю все, но я знаю кое что о телевизионных новостях, и чтобы попадать все время в яблочко, нужно иметь свою фишку.
TV News has picked up your story.
ТВ новости так и подхватили твою историю.
Makes it more exciting. Makes the TV news more fun.
Делает ТВ новости веселее.
They showed our house on the TV news.
Они показывают наш дом по ТВ новостям.
She has experience in TV news, so she'd know what question's they'll ask.
У нее опыт работы в ТВ новостях, так что она знает - какие вопросы будут задавать.
Extract from the TV news, March 19, 1995, birthday of the first shot of March 19, 1895.
Выдержки из ТВ новостей, 19 марта, 1995. Дата появления первого снимка 19 марта, 1895.
And that's the state of the world from your hometown TV news station on June 11, 1953.
И на этом все, что произошло в мире от ТВ новостей вашего города на 11 Июня, 1953 года.
It could get a lot of attention, or could go global, or make the local TV news.
место, где вы его потеряли. Это может привлечь много внимания, или выйти на глобальный уровень, или даже попасть в местные ТВ-новости.
And I'm thinking that television news might just be something I love as well as something I happen to be good at.
И, думаю, что ТВ-новости могут оказаться, как моим любимым делом, так и делом, что мне хорошо даётся.
Holy Father, it's my duty to inform you that the press and the TV news, after attacking us over your inaugural speech, have now begun a new phase in which they ask us to clarify the meaning of your statements.
Святой Отец, мой долг сообщить вам, что пресса и ТВ новости, после нападок на нас касаемо вашей инаугурационной речи, теперь требуют от нас пояснить значение вашего заявления.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test