Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
adverbe
They shall report truthfully and accurately findings and conclusions.
Они должны правдиво и точно представлять соответствующие выводы и заключения.
One could argue that such a generic agenda would more clearly and truthfully reflect the flexibility of the present agenda.
Можно было бы сказать, что такая обобщенная повестка дня четче и правдивее отражала бы гибкость нынешней повестки дня.
(e) The protected person refuses to cooperate with the judicial process and publicly testify, whenever required, completely and truthfully.
e) если защищаемое лицо отказывается сотрудничать с судопроизводством и публично давать полные и правдивые показания, когда это требуется.
It also provides an outlet for community reaction to crime, and encourages witnesses to come forward and to testify truthfully.
Наряду с этим она предоставляет общественности возможность выразить свою реакцию на преступную деятельность и поощряет свидетелей являться в суд и давать правдивые показания.
Equally important, representatives have a responsibility to truthfully and faithfully report back the outcome of deliberations without bias or partiality to their constituents.
Не менее важна и обязанность представителей объективно и непредвзято доносить правдивую и достоверную информацию об итогах консультаций своим доверителям.
Truthfully, completely, in a timely fashion and objectively inform the public on actual events of public interest happening within the country and abroad
- правдиво, в полной мере, своевременно и объективно информировать население о реальных событиях в стране и за рубежом, представляющих общественный интерес;
For example, action to persuade suppliers to answer truthfully and promptly includes elements designed to change suppliers perception of the relevance and importance of the NSO.
Так, меры по обеспечению представления своевременных и правдивых ответов включают элементы, разработанные для изменения взглядов респондентов на вопросы уместности и важности деятельности НСУ.
In fact, a party is as much under an obligation to testify truthfully as a witness; the difference lies only in the circumstances under which they are criminally liable.
На самом деле сторона в той же степени обязана давать правдивые показания, что и свидетель; разница заключается лишь в обстоятельствах, в которых они несут уголовную ответственность.
The Special Representative calls on journalists to observe their professional duty to report truthfully and to avoid any use of discriminatory terms and prejudicial or derogatory stereotypes.
Специальный представитель призывает журналистов придерживаться своего профессионального долга, сообщая правдивую информацию и воздерживаясь от проявления дискриминации и использования предрассудков или уничижительных стереотипов.
From the start of the second phase of operations to fulfil its obligations, Syria objectively and truthfully set out the challenges facing it in transporting chemical substances.
В начале второго этапа операций, направленных на выполнение Сирией своих обязательств, она объективно и правдиво изложила трудности, с которыми она сталкивается при транспортировке химических веществ.
For a long time they strove to discover why the accused would lie precisely about this one circumstance, when he had confessed voluntarily and truthfully to everything else.
Долго добивались разузнать: почему именно подсудимый в одном этом обстоятельстве лжет, тогда как во всем другом сознается добровольно и правдиво?
He would have found Kreacher, with his snoutlike nose and bloodshot eyes, a distinctively unlovable object even if the elf had not betrayed Sirius to Voldemort. “I’ve got a question for you,” said Harry, his heart beating rather fast as he looked down at the elf, “and I order you to answer it truthfully.
Кикимер с его носом-рыльцем и налитыми кровью глазами казался ему существом на редкость непривлекательным еще до того, как он выдал Сириуса Волан-де-Морту. — Я собираюсь задать тебе вопрос, — продолжал Гарри, чье сердце при виде эльфа забилось быстрее, — и приказываю ответить на него правдиво. Ты понял?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test