Exemples de traduction
Other innovations include dramatically increased levels of access to computers, faster transmission speeds and the mobilization of devices.
Развитие инновационных технологий привело также к резкому повышению доступности компьютерной техники, увеличению скорости передачи данных и распространению мобильных устройств.
Transmission shall be achieved at the highest possible transmission speed, the initial baud rate after a start of communication being set at 9 600 bps.
При инициализации обмена данными задается начальная скорость передачи 9 600 бит/с; затем скорость доводится до максимальной возможной величины.
This new set of standards provides for greater data transmission speeds, which are required to support the increased proliferation of mobile multimedia applications and services.1
Данный новый комплекс стандартов обеспечивает более высокую скорость передачи данных, которая необходима для поддержки все более широкого распространения мобильных мультимедийных приложений и услуг1.
It was asked whether the replication of such practice in the electronic environment would be technically feasible or desirable in light of the higher transmission speed and security offered by the use of electronic means.
Был задан вопрос о том, будет ли перенесение такой практики в электронную среду технически осуществимым или желательным с учетом более высокой скорости передачи и безопасности, которые обеспечиваются при использовании электронных средств.
According to NGOs, following the presidential elections in June 2009 the State party had taken steps to considerably slow Internet transmission speeds, causing a sharp drop in visits.
По данным НПО, после президентских выборов в июне 2009 года были приняты меры для существенного замедления скорости передачи информации в Интернете, что привело к резкому снижению числа посещений.
5. Increased access to Information and Communication Technologies (ICTs) - Governments should invest in increased access to ICTs for young people, including higher transmission speeds, broader geographic access and lower costs.
5. Обеспечить более широкий доступ к информационно-коммуникационным технологиям (ИКТ) -- Правительства должны осуществлять инвестиции в целях повышения доступности информационно-коммуникационных технологий (ИКТ) для молодежи, в частности посредством повышения скорости передачи данных, расширения территориального охвата и снижения стоимости предоставляемых услуг.
The higher number of servers reflects the installation of servers in the Regional Support Centres to increase network access and transmission speed and to decrease bandwidth usage to/from the Regional Support Centres, as well as the implementation of the disaster recovery and business continuity plan
Увеличение количества серверов обусловлено установкой серверов в центрах региональной поддержки для расширения доступа к сети, повышения скорости передачи данных и снижения использования широкополосной связи с региональными центрами поддержки, а также для осуществления плана аварийного восстановления данных и обеспечения бесперебойной работы
According to the administering Power, during 2010/11, Bermuda's three mobile telecommunications service providers are expected to implement the fourth generation of international standards for mobile telecommunications, which provides for greater data transmission speeds required to support the increased proliferation of mobile multimedia applications and services.
По сообщению управляющей державы, в период 2010 - 2011 годов предполагается, что три провайдера услуг мобильной связи на Бермудских островах перейдут на международные стандарты мобильной связи четвертого поколения, которые обеспечивают более высокую скорость передачи данных, которая необходима для поддержки все более широкого распространения мобильных мультимедийных приложений и услуг.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test