Traduction de "to evil" à russe
Exemples de traduction
They remind us that evil can and should be opposed.
Они напоминают нам о том, что злу можно и нужно противостоять.
It, too, was fought to end a great evil.
Ее также вели с целью положить конец великому злу.
It is a drive that can lead to great good or great evil.
Это стремление, которое может привести к великому благу или великому злу.
Our common task is to raise an efficient barrier to this evil.
Поставить надежный барьер этому злу -- наша общая задача.
We cannot counter that evil with the same decisiveness, haste and cunning.
Мы не можем противостоять этому злу с той же решимостью, поспешностью и хитростью.
How can one resist the evil that, in varying forms, poses challenges to humanity?
Как можно противостоять злу, которое в различных формах бросает вызов человечеству?
As for liberalization, it must be remembered that drugs are not overcome with drugs; drugs are an evil, and concessions should not be made to evils.
Что касается либерализации, то необходимо помнить, что наркотики преодолеть наркотиками невозможно; наркотики представляют собой зло, а злу уступок делать не следует.
This evil must be countered through cooperation at the bilateral, regional and global levels.
Необходимо противостоять этому злу, укрепляя сотрудничество на двустороннем, региональном и глобальном уровнях.
Who is to tell evil that good will vanquish it and who is to tell injustice that the righteous will triumph?
Кто даст понять злу, что добро одержит верх над ним, и кто скажет несправедливости, что справедливость восторжествует?
The Jewish people have known throughout history that they must stand firm and face evil.
На протяжении всей своей истории еврейский народ неоднократно убеждался в необходимости быть стойким и противостоять злу.
A city of Aku ... a gateway to evil.
Город Аку. Проход, ведущий к злу.
I wonder now if even then Saruman was not turning to evil ways.
Я уж теперь думаю, не тогда ли он стал склоняться ко злу.
but in absolute capitalist slavery, under which, it goes without saying, a number of concessions to the prevailing evil, violence, falsehood, exclusion of the poor from the affairs of "higher" administration, "cannot be done without".
На деле тред-юнионы развивались не «в полной свободе», а в полном капиталистическом рабстве, при котором, разумеется, «не обойтись» без ряда уступок царящему злу, насилию, неправде, исключению бедноты из дел «высшего» управления.
‘Whatever it may do, it will be slow, slow to evil, if you keep it with that purpose,’ said Gandalf. ‘I hope so,’ said Frodo. ‘But I hope that you may find some other better keeper soon. But in the meanwhile it seems that I am a danger, a danger to all that live near me. I cannot keep the Ring and stay here.
Не скоро Кольцо тебя склонит ко злу. – Это тебе виднее, – сказал Фродо. – Только хорошо бы ты все-таки нашел какого-нибудь хранителя понадежней. А пока что, если ты прав, то я в большой опасности, и друзья мои тоже. Вряд ли мне, стало быть, удастся сберечь Кольцо и уберечь друзей, если я останусь дома.
We can't submit to evil.
Злу нельзя уступать.
Humanity will bow to evil once more.
Человечество снова подчиниться Злу.
Why now turn to evil?
Почему теперь вы повернулись ко злу?
Meaning righteous men have a duty to stand up to evil.
Праведник должен противостоять злу.
If Little Brother would say yes to evil.
Если бы Младший Братец сказал да злу.
Unless the opposition to evil, in pity.
Но, пожалуйста, только ничего о непротивлении злу, ладно?
Lead us into temptation and deliver us to evil.
Введи нас во искушение и приведи ко злу.
The Coon friends have given in to evil.
Друзья Енота тоже служат злу. Это дело для Енота.
If we lose Ethan to evil, the night will never end.
Если мы проиграем Итана злу, ночь никогда не закончится.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test