Exemples de traduction
This will be an interesting new experience.
Для меня это будет интересным новым опытом.
PThe presentations were interesting and comprehensible
Доклады были интересными и всеобъемлющими
There was nothing new, but it was interesting to hear them.
Ничего нового в них не было, но послушать их было интересно.
I think it is a very interesting website.
Мне он представляется очень интересным.
Assessing the Workshop's round-table discussion, 45 per cent of respondents considered it very interesting, 50 per cent said it was interesting and 5 per cent thought it was not so interesting.
41. Оценивая проходившее в рамках Практикума обсуждение за круглым столом, 45 процентов респондентов указали, что считают его очень интересным, 50 процентов - интересным и 5 процентов - не очень интересным.
It was interesting, intellectually challenging and businesslike.
Он был интересным, интеллектуальным, содержательным и деловым.
It would be interesting to know if it could.
Было бы интересно узнать, так ли на самом деле.
The debate so far has been interesting.
До настоящего времени обсуждение было интересным.
It would be interesting to see how the situation developed.
Было бы интересно посмотреть на развитие ситуации.
It would be interesting to know what had worked and what had not worked.
Было бы интересно узнать, что получилось, а что нет.
Who's going to be interested in that, really?
Кому это может быть интересно?
- And that's him trying to be interesting.
И это он пытается быть интересным.
I don't want you to be interesting.
Ч Ќе нужно тебе быть интересным. "ы мне и такой нравишьс€.
not everyone has to be diseased to be interesting.
Не каждый из нас должен быть больным, чтобы быть интересным.
Uh, don't you think the police are going to be interested in looking at that?
Вы не думаете, что полиции может быть интересно на это взглянуть?
Be pretty interesting to talk to, wouldn’t she?”
Интересно было бы побеседовать с ней, правда?
It was very interesting to see this whole thing happen!
Очень интересно было наблюдать за тем, как это происходит!
His school books were very interesting.
Этот учебник, как и все другие, оказался жутко интересным.
But I suppose she wants to make up with him now he’s all interesting…”
Теперь-то она, конечно, хочет с ним помириться, он же стал таким интересным
You will find some familiar names in there, which should add interest to the task.
Вы встретите в них знакомые имена, что сделает вашу работу еще более интересной.
Every object in the next day’s journey was new and interesting to Elizabeth;
Все, что на другой день во время поездки обращало на себя взгляд Элизабет, казалось ей новым и интересным.
But the Lillys were very interesting people; I enjoyed them very, very much.
Однако Лилли были интересной парой, очень и очень мне нравившейся.
I have always been most interested to hear how people go mad and get well again, and that sort of thing.
Мне всегда было интересно, как люди сходят с ума и потом опять выздоравливают.
In assessing the round-table discussion, 67 per cent of respondents considered it to have been very interesting; 33 per cent rated it as interesting.
Оценивая обсуждение за круглым столом, 67 процентов опрошенных сочли, что оно было очень интересным; 33 процента оценили его как интересное.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test