Traduction de "tissues that are" à russe
Tissues that are
  • ткани, которые
  • ткани, которые являются
Exemples de traduction
ткани, которые
Membrane is the sheath of connective tissue that forms an envelop for the muscle or organs.
Мембрана представляет собой оболочку из соединительной ткани, которая образует мешок для мышцы или органов.
Skirt sinew consists of the connective tissue which attaches the diaphragm muscle to the inside of the abdominal cavity.
Жилка диафрагмы состоит из соединительной ткани, которой прикрепляют мышцы диафрагмы к внутренней стороне брюшной полости.
Spanish hospitals are leaders worldwide in organ and tissue transplants, which are conducted in specially certified facilities.
Испанские больницы занимают лидирующие позиции в мире по трансплантации органов и тканей, которая осуществляется в специальных аккредитованных центрах.
Mirex is persistent and bioaccumulative (stored mainly in fat tissues) and it is subject to long-range transport.
Мирекс - это стойкое и способное к биоаккумуляции химическое вещество (откладывается главным образом в жировых тканях), которое подвергается переносу на большие расстояния.
(c) An abscopal effect is said to occur if there is a significant response in a tissue that is physically separate from the region of the body exposed to radiation;
с) абскопальный эффект имеет место в том случае, если происходит значительная реакция в ткани, которая физически отделена от области тела, подверженной облучению;
Tissue had been removed from the bodies during the second autopsies in Azerbaijan; those removed tissues which I requested access to were made available to me, and the results of the autopsies performed in Azerbaijan were made available to me verbally.
Ткань с трупов была удалена и в ходе вторых вскрытий в Азербайджане; эта удаленная ткань, которую я просил передать мне, была мне предоставлена, а результаты вскрытия, произведенного в Азербайджане, мне были сообщены устно.
96. The term "human organ" is understood to include organs and tissues but does not extend to reproductive tissues, namely ova, sperm, ovaries, testicles or embryos, nor is it intended to deal with blood or blood constituents for transfusion purposes.
96. Под термином "человеческий орган" понимаются органы и ткани, которые не включают репродуктивных тканей, а именно яйцеклетку, сперму, яичники, тестикулы или эмбрионы, а также кровь и ее составляющие, используемые для целей переливания крови.
Turkey adopted Law No. 2238 on Organ and Tissue Taking, Grafting and Transplantation which provides specific regulations when minors are involved in organ transplantation.
В Турции был принят Закон № 2238 об изъятии, пересадке и трансплантации органов и тканей, который устанавливает конкретные правила в случаях, когда трансплантация органов касается несовершеннолетних.
Observations in mammals have revealed that cartilage, a tissue naturally lacking in blood vascularization, contained compounds that potently inhibited new blood vessel growth.
Наблюдения за млекопитающими показали, что хрящевая ткань, которой в естественном состоянии несвойственна васкуляризация, содержит соединения, мощно подавляющие новый рост кровяных сосудов.
58. Lithuania, Malta and Finland also provide, in their above-mentioned provisions, aggravating circumstances relating to the issue of trafficking of organs or tissue that could strengthen the penalty.
58. В Литве, Мальте и Финляндии упомянутые выше положения определяют также те обстоятельства, отягчающие торговлю органами или тканями, которые могут служить основанием для ужесточения наказания.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test