Traduction de "this understood" à russe
- это понял
- это понятно,
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Many countries understood that and requested such a presence.
Многие страны это поняли и обращаются с просьбами разместить у них подобные подразделения.
If, as he believed to have understood, an extreme right wing militia was forming, then the State must not tolerate it.
Если, как он это понял, праворадикальное ополчение находится в стадии своего создания, то государство не должно терпимо относиться к этому факту.
The countries that negotiated the declaration on principles and objectives know this very well and they understood it clearly in our discussions.
Страны, проводившие переговоры по этой декларации о целях и принципах, хорошо это знают и, кстати, очень хорошо это поняли в ходе наших дискуссий.
The tobacco industry has already understood it and is heavily targeting women to gain a part of the market that was not available in the past.
Табачная промышленность уже это поняла и все сильнее ориентируется на женщин, стремясь обрести ту часть рынка, которая в прошлом была не охвачена.
This has been understood since the 1960s, when the United Nations began its important work in support of public administration, particularly in new States.
Это поняли уже в 60-х годах, когда Организация Объединенных Наций приступила к важной деятельности в поддержку государственного управления, особенно в новых государствах.
The SPT understood that they were used as observation cells or for holding a person whose behaviour may put the security of other detainees or staff members at risk.
Насколько это понял ППП, они используются в качестве камер для наблюдения или для содержания какого-либо лица, поведение которого может представлять собой угрозу для безопасности других заключенных или персонала.
On another matter, he wondered whether he had understood Mr. Dembri correctly, as having stated that conventions and treaties were ranked after the Constitution; what was the situation in the event of a conflict between the Constitution and international treaties?
норм конвенции и договоры следуют за Конституцией, в связи с чем он спрашивает, правильно ли он это понял и что происходит в случае коллизии между Конституцией и международными договорами.
The event was understood by the Government of Romania as serving public participation purposes, whereas the Government of Ukraine considered it as also serving the purpose of intergovernmental consultations under Article 5 of the Convention.
Цель этого мероприятия, как это поняло правительство Румынии, состояла в обеспечении участия общественности, тогда как правительство Украины полагало, что оно также служит для цели межправительственных консультаций согласно статье 5 Конвенции.
It was based on that shared history that African Americans viscerally understood and, therefore, placed ourselves in opposition to the racist motivations that lay behind the actions of the Nazis and later the Italian Fascists in their persecution and then attempts at annihilation of the Jewish people.
Именно благодаря общности истории афроамериканцы интуитивно это поняли и поэтому выступили против расистских мотивов, скрывавшихся за действиями нацистов и позже итальянских нацистов, когда они преследовали и пытались стереть с лица земли еврейский народ.
93. The delegation understood that before a detainee sees a nurse, the staff has already briefly interviewed the detainee about his/her state of health upon arrival, and that he or she may also have been requested to complete a questionnaire on health matters.
93. Насколько это поняла делегация, прежде чем заключенного осматривает медсестра, персонал уже вкратце расспрашивает заключенного о состоянии его здоровья по прибытии, и его также могут попросить заполнить вопросник о состоянии здоровья.
If that was understood, the word "jointly" was unnecessary.
Если это понятно, в употреблении слов "совместными усилиями" нет необходимости.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test