Traduction de "this produces" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
This leads to a clinker product that produces a quick setting cement with decreased final strength.
Это приводит к образованию клинкера, из которого производится быстро схватывающийся цемент с меньшей итоговой прочностью.
The absence of adequate infrastructure is a major obstacle to smallholder producers since it increases transaction costs and introduces risks, particularly with respect to producers' ability to meet delivery commitments.
4. Отсутствие необходимой инфраструктуры является одним из важнейших препятствий для мелких производителей, так как это приводит к росту операционных издержек и повышает риски, особенно риски невыполнения ими согласованных условий поставки.
This produces a short-term jump in the rate of production of oil, but a long-term deterioration in the total volume recovered.
Это позволяет увеличить объем добычи нефти в краткосрочной перспективе, однако в долгосрочной перспективе это приводит к сокращению общего объема добываемой нефти.
That promotes the creation of a highly specialized workforce with limited transferable skills and thus works counter to the goal of producing a multi-skilled workforce.
Это приводит к созданию узкоспециализированной рабочей силы, которая будет иметь ограниченные возможности для передачи навыков и тем самым препятствовать формированию кадровой базы широкого профиля.
What they produce is profound unease in other nations and in the population of the nuclear-weapon State itself in the face of the possibility that the weapons, in an escalation of folly, might end up being used.
Это приводит к глубокому беспокойству среди других стран и среди населения самого ядерного государства по поводу возможности того, что в порыве безумия это оружие будет все-таки использовано.
The distance that the latter have to travel, together with the loss of motivation to produce more, owing to the lack of sufficient outlets for their products, all contribute to weakening the agricultural capacity of the country.
Расстояния, которые им приходится преодолевать, а также утрата стимулов для увеличения объемов производства в результате отсутствия достаточных возможностей для реализации их продукции - все это приводит к ослаблению сельскохозяйственного потенциала страны.
The State continues to become weaker through privatizations and capital is concentrated in a few firms and a few hands, lessening capacity to produce and generate development for our people.
Власть государства продолжает ослабевать в результате приватизации, а капитал сосредоточивается в нескольких компаниях и в руках небольшой группы людей, и все это приводит к подрыву потенциала в области производства и развития на благо наших граждан.
This produces a deskilling at two levels: nationally, as the country loses its educated workers; and personally, as people hold jobs that require less skills than they are trained for.
Это приводит к деквалификации на двух уровнях: в масштабах страны, поскольку государство теряет квалифицированных работников, и на личностном уровне, поскольку люди выполняют работу, которая не требует того уровня квалификации, который они получили в процессе обучения.
The absence/lack of integration means that the immediate profits to be earned from film distribution are not available to local producers, and this leads to a lack of reinvestment in a viable film-making process in developing countries.
Из-за отсутствия/недостаточного уровня интеграции местные производители не имеют возможности получать немедленную прибыль от проката фильмов, а это приводит к нехватке средств для вторичного инвестирования и обеспечения устойчивости процесса кинопроизводства в развивающихся странах.
This resulted in the creation of a vicious circle, whereby poor countries relied on the research and technology of rich countries to produce the medicines they need, while remaining unable to develop their own production of medicines.
Это приводит к возникновению порочного круга, когда бедные страны пользуются результатами научных исследований и технологиями богатых стран для производства необходимых им лекарств, в то же время по-прежнему не имея возможности развивать свое собственное производство медикаментов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test