Traduction de "this done at" à russe
Exemples de traduction
But how can that be done?
Но как мы можем это сделать?
How would this be done in practice?
Как можно было бы это сделать на практике?
Can this be done within existing resources?
Можно ли это сделать за счет имеющихся ресурсов?
This was done by UPC Ministers Rafiki and Beiza.
Это сделали министры СКП Рафики и Бейза.
We Africans have done that, with the support of the entire world.
Это сделали мы -- африканцы при поддержке всего мира.
This document gives some indications on how this can be done.
В этом документе представлены соображения о том, как это сделать.
Please provide information on whether and how this was done.
Просьба представить информацию о том, было ли это сделано и каким образом.
To date, few developing countries have done this.
На сегодняшний день это сделали лишь несколько развивающихся стран.
This was done to align the statutes with the actual work of the organization.
Это сделано в целях приведения устава в соответствие с фактической деятельностью организации.
This is done in order to reflect the actual operating costs of the programme support.
Это сделано с тем, чтобы отразить фактические оперативные расходы по поддержке программы.
“But how come the Ministry didn’t realize that Voldemort had done all that to Morfin?” Harry asked angrily. “He was underage at the time, wasn’t he?
— Но как же в Министерстве не догадались, что все это сделал с Морфином Волан-де-Морт? — сердито спросил Гарри. — Он же был в то время несовершеннолетним, так?
All this was done in a moment, as he walked, and the passer-by, trying not to let it show, went farther on, slowing his pace as if he were waiting. He was waiting for Sonya;
Всё это сделано было в мгновение, на ходу, и прохожий, стараясь не показать даже виду, пошел далее, убавив шагу и как бы в ожидании. Он поджидал Соню;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test