Traduction de "they then went" à russe
Exemples de traduction
They both went there the next day.
На следующий день они пошли туда вдвоем.
There they went to listen to the speech, to applaud, to rant and rave.
Итак, они пошли туда, чтобы выслушать эту речь, чтобы яростно похлопать...
They went over to the toilets where they found the body of Muharem Kolarević.
Они пошли в отхожее место, где увидели труп Мухарема Коларевича.
Once in Gaza, they went to PRCS and told them about the injured that had remained behind.
Очутившись в Газе, они пошли в ПОКП и сказали об оставшихся раненых.
So, there they went, they clapped, they thought that everything was great and they listened to President Bush's speech.
Итак, они пошли туда, они хлопали в ладоши, им показалось, что все было хорошо, и они выслушали речь Буша.
In the evening they went to say good-bye to Bilbo.
На ночь глядя они пошли прощаться с Бильбо.
when I told them who had arrived they went reluctantly away.
я им объяснил, кто приехал, и они неохотно пошли прочь.
Aragorn searched the ground in a wide circle, but no other traces of the fight could be found. They went on.
Арагорн обыскал все вокруг, но попусту. Они пошли вдоль русла;
They climbed the steps into the entrance hall and went into the Great Hall for lunch.
Они поднялись по парадной лестнице, вошли в вестибюль и пошли в Большой зал на обед.
and then they went down to the water to see the elves dance and sing upon the midsummer’s eve.
Потом все пошли к реке повидать эльфов, поющих и танцующих пред зарёй Средьлетня.
Charles and Hal went out in the evening and bought six Outside dogs.
Вечером Чарльз и Хэл пошли покупать собак и привели их шесть, не местных, а привозных.
They turned around the foot of the island and started up the channel on the Missouri side, under steam, and booming once in a while as they went.
Они обогнули остров и пошли под парами вверх по миссурийскому рукаву, изредка стреляя из пушки.
Sam left the tunnel-side and shrank towards Frodo, and their hands met and clasped, and so together they still went on.
Сэм оторвался от своей стены, нашел руку Фродо, и рука в руке пошли они дальше.
They did it in groups today; Harry, Ron, and Hermione (the most conspicuous, since they were accompanied by Pigwidgeon and Crookshanks) went first;
Сегодня они пошли группами, и первыми отправились Гарри, Рон и Гермиона, особенно заметные благодаря Живоглоту и Сычику.
In the morning we went out to the woodpile and chopped up the brass candlestick into handy sizes, and Tom put them and the pewter spoon in his pocket.
Утром мы пошли к поленнице и изрубили подсвечник топором на мелкие части, и Том положил их вместе с ложкой к себе в карман.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test