Traduction de "they come from" à russe
Exemples de traduction
They come from the dreams of children.
Они - из детских снов.
They come from a back of the service station.
Они из подсобки заправочной станции.
Whether they come from the familiar... or the unknown.
Исходят ли они из знакомого или неизвестного.
The Wizard said they come from a land far, far away.
Колдун сказал, что они из далекой страны.
Well, all Welsh people sound like they come from Calcutta.
Ну, все валлийцы говорят так, будто они из Калькутты.
Especially if they come from the Urine-versity of Southern Bladderfornia.
Особенно, если они из Урино-верситета Южной Бладдерфорнии.
They come from this special bakery down in Brighton Beach.
Они из этой особенной пекарни, которая внизу на Брайтон Бич.
She told me that they come from a country they have visited.
Она сказала, что они из страны, которую она недавно посетила.
Wait, but the sperm whale - do not fish, they come from a family of whales.
Подождите, но кашалоты - не рыбы, они из семейства китовых.
I think they're using it to hide that they come from different places.
Я думаю, что они это делают, чтобы скрыть, что они из разных мест.
I come from a distant land.
Я из очень далекой страны.
It comes from nations trading with one another.
Оно приходит в результате торговли государств друг с другом.
The vast majority of entrepreneurs -- regardless of gender -- come from the private sector.
Подавляющее большинство предпринимателей - независимо от пола - приходят из частного сектора.
All the aid to South Ossetia, even just for subsistence, for survival, has come from Russia.
Вся помощь, даже просто на проживание, на то, чтобы выжить, в Южную Осетию приходила из России.
Most of the ships at the port come from the United States of America, Europe, Dubai, Jeddah and the Far East.
Большинство находящихся в порту судов приходили из Соединенных Штатов Америки, Европы, Дубая, Джидды и Дальнего Востока.
49. Currently, about 90 per cent of the accesses to the United Nations website come from developed countries.
49. В настоящее время около 90 процентов запросов на информационную страницу Организации Объединенных Наций приходит из развитых стран.
- They come from different regions.
- Они приходят из разных регионов.
They come from the Forbidden Forest.
Они приходят из Запретного леса
They come from all walks of life.
Они приходят из всех слоев общества.
They come from the most different places.
Они приходят из самых разных местах.
- It says "They come from", but the sentence is incomplete.
- Тут сказано "Они приходят из...", но предложение незаконченно.
They come from 3, 32, 16, 8, 10 and 12.
Они приходят из 3, 32, 16, 8, 10 и 12.
They come from homes and from family histories that compel them to use deception and untruths to survive.
Они приходят из домой и семей Которые принуждают их использовать обман и ложь, чтобы выжить.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test