Exemples de traduction
They are both Ancient design.
Они обе Древние.
Yet they are both innocent.
Но они оба невиновны.
They are both totally different.
Они оба абсолютно разные.
-They are both game fighters.
- Они оба азартные бойцы.
They are both badly injured.
Старший, они оба сильно ранены.
It's her. They are both real.
Она, они обе реальны.
But they are both old ladies.
Они обе старые женщины.
They are both my best friends.
Они обе мои подруги.
They are both in excellent health.
Они оба в отличном здравии.
They are both smart and awkward.
Они оба умные и странноватые.
it means they've both fainted, or . “Or what?”
значит, или они обе в обмороке, или… — Что?
Both the listeners laughed again.
И оба слушателя снова захохотали.
But they both had their uses, did they not?
Но они оба пригодились нам, не правда ли?
They both jumped to their feet.
Одним махом оба вскочили на ноги.
They had both been brought in from the street.
Оба они были приведены с улицы.
Both turned at once and left the office.
Оба тут же развернулись и вышли из кабинета.
“Good idea!” They both started down the stairs.
— Дело! — Оба двинулись вниз.
They both looked as though they never broke the silence.
Обе они, должно быть, все время молчали.
They locked the door, and both lay down again.
Двери затворили, и оба опять улеглись.
They both went on looking at each other.
Оба всё глядели друг на друга.