Traduction de "there was about" à russe
Exemples de traduction
About 1,800 people live in over a dozen villages in the area (about 20 people/km2).
В более дюжине деревень в этой местности проживают около 1 800 человек (около 20 человек/км2).
There was about five of 'em, but I weren't scared.
Их было около пяти, но я не испугался.
All this took about one minute.
Все это заняло около минуты.
It was about seven o'clock, and the place was empty.
Было около семи часов. Сад был пуст;
It was about nine o'clock when he walked through the Haymarket.
Было около девяти часов, когда он проходил по Сенной.
Oh, that: about three hundred and fifty years.
– А, сроки?.. Пустяк: всего лет триста пятьдесят или около того.
It was about eleven o'clock in the forenoon when the prince rang the bell at General Epanchin's door.
Было уже около одиннадцати часов, когда князь позвонил в квартиру генерала.
and this security was perfected by the revolution much about the same time that the bounty was established.
и эта уверенность была упрочена революцией как раз около того времени, когда была установлена премия.
As the weather was fine, they had a pleasant walk of about half a mile across the park.
Воспользовавшись прекрасной погодой, они около полумили прошли по парку пешком.
So I laid there about an hour trying to think, and when Buck waked up I says:
Я лежал около часа и все припоминал, а когда Бак проснулся, я спросил:
He was about thirty as well, dark haired and never quite at ease with himself.
Артуру самому было около тридцати, он был высок, темноволос и вечно не в своей тарелке.
A greater number of fine children, however, is seldom seen anywhere than about a barrack of soldiers.
А между тем редко где можно встретить такое большое число маленьких детей, как около солдатских казарм.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test