Traduction de "there be changes" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Those changes will be sovereign changes, not gestures.
Это будут изменения, совершаемые суверенным государством, а не пустые жесты.
10. However, the most significant demographic change will not be the increase in the number of inhabitants but changes in the age structure of the population.
10. Однако еще более важными, чем рост населения, будут изменения в его структуре.
Otherwise, there will be a change, with new working methods for the Commission.
В противном случае будут изменения, и у Комиссии появятся новые методы работы.
At the same time, the changing needs of society and the impact of global developments will be guiding factors at the regional level.
В то же время на региональном уровне определяющими факторами будут изменение потребностей общества и воздействие глобальных тенденций.
Examination of all aspects of life-long learning which will bring forward changes to the Yukon's education system.
Анализ всех составляющих обучения в течение всей жизни, результатом которого будут изменения системы образования на территории Юкон
The proceedings of the meeting will contribute to the work of the Commission on Population and Development in 2007, when the special topic for the Commission will be the changing age structures of populations and their implications for development.
Материалы совещания станут вкладом в работу Комиссии по народонаселению и развитию в 2007 году, когда специальной темой Комиссии будут изменения в возрастных структурах населения и их последствия для развития.
As the prices for housing services are set by regulations issued by the local authorities, price collection is conducted over the telephone once a month to determine whether or not there are any changes in the current month.
Поскольку цены на жилищные услуги устанавливаются соответствующими нормативно-правовыми актами органов исполнительной власти на местах, сбор цен осуществляется по телефону один раз в месяц с целью выяснения, будут изменения цен в текущем месяце или нет.
They may in fact be changed in many different ways -- through rainfall changes, soil permeability changes, water pathway changes above and below ground, changes in water travel times, quantitative flow changes, seasonality changes, water table changes, changes in chemical composition etc.
В действительности они могут меняться многочисленными и разнообразными способами - по причине изменения количества осадков, изменений водопроницаемости почвы, изменений маршрутов водных ресурсов над и под поверхностью земли, изменений времени добегания, количественных изменений потока, сезонных изменений, изменений уровня грунтовых вод, изменений химического состава и т. п.
(i) The period of change if the change affects that period only, or
i) в периоде изменения, если изменение затрагивает только этот период, или
Change requests will be processed through the Umoja Change Control Board and, as required, Change Advisory Board.
Запросы на внесение изменений будут рассматриваться советом по контролю за изменениями и, в случае необходимости, консультативным советом по изменениям.
For example, temperature changes can be combined with precipitation changes 10% or 20 % or no changes to create a scenario.
Например, для создания сценария температурные изменения могут сочетаться с изменениями в количестве осадков +-10% или +-20% или же с отсутствием изменений.
Change of design A design change is any change in the selection of structural materials or dimensional change not attributable to normal manufacturing tolerances.
Под изменением конструкции понимается любое изменение в выборе структурных материалов или изменение размерных характеристик, не относящихся к обычным допускам, применяемым в процессе изготовления.
10. However, changing the law was no guarantee of a change in practice.
10. Однако изменения в законодательстве еще не гарантируют изменений на практике.
63. Change orders are confined to scope changes of the contract.
63. Ордера на изменение сводятся к изменениям в объеме контракта.
Change in population size and primary component of change, 1990 to 2010
Изменения в численности населения и главные факторы изменений,
But the latter changes with every variation in the productivity of labour.
Но рабочее время изменяется с каждым изменением производительной силы труда.
The change in its form impresses this new stamp on seller and buyer.
Изменение формы последнего накладывает эту новую печать на продавца и покупателя.
The change in the form of state power is not examined here, but only the content of its activity.
Здесь изменение формы государственной власти не рассматривается, а берется только содержание ее деятельности.
The influence of such changes on the relative expression of the magnitude of value must now be investigated more closely.
Мы исследуем теперь более подробно влияние такого изменения на относительное выражение величины стоимости.
I thought they were two changes in the same protein, which chemically compensated each other.
Я думал, что происходят два изменения одного и того же белка, химически компенсирующие друг друга.
Moreover, a change in the value of gold does not prevent it from fulfilling its function as measure of value.
Изменение стоимости золота не препятствует также его функции в качестве меры стоимости.
Neither the one nor the other could have made any very essential change in the state of Europe.
Ни то, ни другое не могло вызвать сколько-нибудь существенного изменения в общем положении Европы.
This change in the form of labour may well not take place without friction, but it must take place.
Это изменение формы труда не совершается, конечно, без известного трения, но оно должно совершаться.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test