Traduction de "the processes" à russe
The processes
Exemples de traduction
∙ Expedite a process or processes;
● ускорение процесса или процессов;
Sinter plants FASTMET process; direct reduction processes; direct smelting processes.
Процесс FASTMET; прямые восстановительные процессы; прямые процессы плавления.
There are two main processes for producing rubber asphalt: the wet process and the dry process.
Известны два основных процесса для изготовления гуммированного асфальта: мокрый процесс и сухой процесс.
Activities to improve the process are normally carried out jointly by the process owner and the process users.
Деятельность по усовершенствованию процесса обычно осуществляется совместно владельцем процесса и пользователями процесса.
(b) Process excellence (business process perspective);
b) эффективность процесса (компонент рабочего процесса);
Report by the Chair of the Kimberley Process on the implementation of the Process
Доклад Председателя Кимберлийского процесса об осуществлении процесса
In GSIM, Business Processes have Process Steps.
В ТМСИ производственные процессы разбиты на этапы процесса.
Number of Umoja processes, by process owner
Число процессов в рамках проекта <<Умоджа>> с разбивкой по руководителям процессов
The Process Output of the Process Step is the derived variable.
Такая переменная процесса является результатом осуществления этапа процесса.
3. The treaty body strengthening process and intergovernmental process
3. Процесс укрепления договорных органов и межправительственный процесс
- Speed up the process.
- Чтобы ускорить процесс.
Then reverse the process.
Тогда обратите процесс.
- No, complete the process.
- Нет, закончи процесс.
The process is irreversible.
Этот процесс необратим.
Trust the process, Michael.
Доверься процессу, Майкл.
He's starting the process.
Он начинает процесс.
The process is corrupt.
Этот процесс бесчестен.
We interrupted the process.
Мы прервали процесс.
Arthur, terminate the process!
Артур, прервать процесс!
It'll start the process.
Он запустит процесс.
in a social process.
в известном общественном процессе.
The money no longer mediates the process.
Деньги уже не опосредствуют процесса.
It’s not a chemical process, as fire is.”
В отличие от огня, это процесс не химический.
In any case, if the process is to take place at all, i.e.
Впрочем, если этот процесс вообще совершается, т.
I was also able to simplify his process.
Мне также удалось упростить использовавшиеся им процессы.
This whole process constitutes the circulation of commodities.
Процесс в целом представляет собой обращение товаров.
I was working on a process for metal-plating plastics.
— Работал над созданием процесса нанесения металла на пластмассы.
He has also deduced that the process is likely to work in reverse;
Кроме того, он сделал вывод, что этот процесс — обоюдный.
The veil is not removed from the countenance of the social life-process, i.e.
Строй общественного жизненного процесса, т.
So far, exchange is merely an individual process for him.
Постольку обмен является для него чисто индивидуальным процессом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test