Traduction de "the leaves" à russe
The leaves
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
In case of produce presented with leaves, the leaves may be slightly damaged.
В случае продажи продукта с листьями, листья могут быть слегка поврежденными.
In case of produce presented with leaves, the leaves must be sound, fresh and clean.
В случае продажи продукта с листьями, листья должны быть доброкачественными, свежими и чистыми.
single leaves.
отдельные листья.
In case of produce presented without leaves, the leaves must be neatly cut at the top of the root.
В случае продажи продукта без листьев, листья должны быть аккуратно срезаны по верхушке корня.
In case of produce presented with leaves, the leaves may be damaged, but must be free of progressive defects affecting the produce.
В случае продажи продукта с листьями, листья могут быть поврежденными, но без прогрессирующих повреждений, затрагивающих продукт.
Visual observation of leaves and plant
Визуальный осмотр листьев и растения
Plant = necrosis of leaves and stems
Ботва = некроз листьев и стеблей
Visual observation of leaves and tubers
Визуальный осмотр листьев и клубней
small cracks in the outer leaves.
незначительные трещины на внешних листьях.
Leaves tied up to protect the fruit
Подвязанные листья для защиты плода
The leaves are poisonous.
- Его листья ядовиты.
- He's counting the leaves.
- Он считает листья.
The leaves are sharp.
Листья очень острые.
Blood colors the leaves.
Кровь окрасила листья.
The leaves changing colour.
Листья меняют цвет.
Let the wind blow the leaves and let your fingers be the leaves.
Пусть ветер колышет листья, ваши пальцы будут листьями.
The wind isn't the wind. The leaves aren't the leaves.
Как будто ветер, не ветер, а листья больше не листья.
# Among the leaves so green
# Среди зелёных листьев
Are the leaves pretty there?
Там красивые листья?
You got all the leaves.
Все листья убрал!
Leaves were whispering.
Листья перешептывались.
We could crawl in these leaves and sleep here!
Мы можем зарыться в листья да в них и поспать!
The leaves hung silently again on stiff branches.
Листья обвисли на смирных ветвях.
Leaves rustled and startled ears were lifted.
Шуршали листья и высовывались любопытные уши.
nothing was stirring, not even the leaves on the yew tree.
Никто не шевелился, замерли даже листья на тисе.
It was the leaves and rubbish on the raft and the smashed oar.
Я показал ему на сор и листья на плоту и на сломанное весло.
He turned red again and shredded more leaves.
Он снова покраснел и сорвал еще несколько листьев.
There was a faint stir in the leaves, and a cock crowed far away.
Но ветерок пробежал по листьям, и где-то крикнул первый петух.
From the pouch at his belt he drew out the long leaves of a plant.
Из поясной сумки он извлек длинные листья.
The stars were shining, and the leaves rustled in the woods ever so mournful;
Светили звезды, и листья в лесу шелестели так печально;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test