Traduction de "the internal" à russe
Exemples de traduction
Internal candidates and internal vacancies
Внутренние кандидаты и внутренние вакансии
7. Internally displaced persons and internal migrants
7. Внутренне перемещенные лица и внутренние мигранты
Internal regulations: internal regulations of the Arab Court of Justice.
Внутренний регламент: внутренний регламент Арабского суда.
Internal Coordination and Cooperation, Internal Communication, Decentralization and Restructuring.
Внутренняя координация и сотрудничество, внутренняя связь, децентрализация и реструктуризация
- in the internal capsule.
- во внутренней капсуле.
It's the internal cameras.
Это внутренние камеры.
The Internal Standards Unit.
Отдел внутренних стандартов.
Cut the internal generators.
Выключите внутренние генераторы.
- The internal troops are active.
- Задействованы внутренние войска.
The internal organs are attacked.
Атакуются внутренние органы.
Let's start the internal examination.
Начнём внутренний осмотр.
That's the internal teleport.
Это же внутренний телепорт!
Izzie? The internal carotid artery,the internal jugular vein and the vagus nerve.
Внутренняя сонная артерия, внутренняя ерёмная вена и блуждающий нерв.
I'll begin the internal examination.
Начинаю исследование внутренних органов.
He achieved an internal as well as external economy.
Он получал хорошую закалку, и внешнюю и внутреннюю.
He writes: “If Plekhanov’s thesis that ‘consciousness is an internal [?
«Если тезису Плеханова, — пишет он, — «сознание есть внутреннее (?
Harry had the impression that he was undergoing some painful internal struggle.
Гарри показалось, что в нем происходит жестокая внутренняя борьба.
All of them taken together, they make a great internal market for the produce of one another.
Взятые вместе, они образуют один большой внутренний рынок для своих продуктов.
It was pulsating slightly, giving it the rather sinister look of some diseased internal organ.
Оно еле заметно пульсировало и выглядело несколько зловеще, напоминая больной внутренний орган.
Was Plekhanov really the only one, or the first, to advance the materialist thesis that consciousness is an internal state of matter?
Неужели в самом деле только Плеханов, или впервые Плеханов, выставил тот материалистический тезис, что сознание есть внутреннее состояние материи?
Just as every country needs a reserve fund for its internal circulation, so too it requires one for circulation in the world market.
Как для внутреннего обращения, так и для обращения на мировом рынке каждая страна нуждается в известном резервном фонде.
I believe there’s nothing in hallucinations that has anything to do with anything external to the internal psychological state of the person who’s got the hallucination.
Я уверен — в галлюцинациях нет ничего, не имеющего отношения к чему-то внешнему или к внутреннему психологическому состоянию галлюцинирующего человека.
That degree of order and internal peace which that empire has ever since enjoyed is altogether owing to the influence of that army.
Та степень порядка и внутреннего спокойствия, которой пользовалась с тех пор империя, всецело объясняется влиянием этой армии.
The internal opposition between use-value and value, hidden within the commodity, is therefore represented on the surface by an external opposition, i.e.
Скрытая в товаре внутренняя противоположность потребительной стоимости и стоимости выражается, таким образом, через внешнюю противоположность, т.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test