Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
His death was an act of God; God chose that the king should be with Him.
Смерть была послана ему Богом; Богу было угодно, чтобы король был с ним.
God bless the Republic of Nauru, and God bless the United Nations.
Да хранит Бог Республику Науру и да хранит Бог Организацию Объединенных Наций!
Let us all say yes to the loving God, to that God that considers man a brother to man and not an enemy of man -- to that God of non-violence.
Давайте скажем <<да>> Всемилостивому Богу, -- Богу, который считает людей братьями, а не врагами, Богу, который не признает насилия.
Almighty Bush: perhaps some might regard him as their god. No, he is not my god.
Буш всемогущ, -- возможно, кто-то и считает его своим богом, -- но для меня он не бог.
He confirmed the origin of all Prophetic messages is the same, as they have been revealed by God and that the religion of God is one.
Он отметил, что все послания Пророка имеют один и тот же источник, поскольку они были открыты ему Богом, и что есть только одна религия Бога.
This State has made itself a god instead of God in the heavens.
Это государство подменяет собой Господа бога на небесах.
I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.
Я Бог Отца твоего, Бог Авраама, Бог Исаака, и Бог Иакова.
"I am the God of Abraham, the God of Isaac..." "and the God of Jacob."
Я - бог Авраама, бог Исаака... и бог Якова.
There was God, and everything came from God; it was all organized.
Существовал Бог, все исходило от Бога и было превосходнейшим образом организовано.
So you still believe in life—thank God, thank God!
Стало быть, ты в жизнь еще веруешь: слава богу, слава богу!
But I know, that even now, whatsoever thou wilt ask of God, God will give it thee.’”
Но и теперь знаю, что чего ты попросишь у бога, даст тебе бог».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test