Traduction de "that we giving" à russe
Exemples de traduction
It is a name we give to our children.
Это имя, которое мы даем своим детям.
Our own values and humanity are at stake: we are what we give.
На карту поставлены наши собственные ценности и человечность: мы есть то, что мы даем другим.
A peaceful, stable, democratic Myanmar is an integral part of the promise we give to our children.
Мирная, стабильная и демократическая Мьянма является неотъемлемой частью того обещания, которое мы даем нашим детям.
If we want these improvements to become "natural", that is, easy, then the changes in behaviour must take place on every level (children, adults, governments), making sense of the meaning we give to the word "development".
Если мы хотим, чтобы эти улучшения стали естественными, то есть легкими, то изменения в поведении должны происходить на каждом уровне (дети, взрослые, правительства), понимая смысловое значение, которое мы даем слову <<развитие>>.
After all, what we "give" or "take" are not losses or gains, but sensible contributions we thoughtfully make with a view to discharging our responsibilities, and thereby make this world a safer place for us and our children.
В конце концов, то, что мы "даем" или "приобретаем" - это не потери и не выигрыш, а наш ощутимый и сознательный вклад в исполнение своих обязанностей, благодаря чему мы делаем свой мир более безопасным местом для нас и для наших детей.
By reducing the rate of interest, therefore, from ten to five per cent, we give for the use of a capital, which is supposed to be equal to one half of its former value, an interest which is equal to one fourth only of the value of the former interest.
Следовательно, при понижении нормы процента с десяти до пяти на сто, мы даем за пользование капиталом, который предполагается равным лишь половине его прежней стоимости, процент, который равняется лишь четвертой части стоимости прежнего процента.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test