Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
We shall take the place to where it is not targeted.
Мы перенесем это место туда, где против него ничего не будет нацелено.
The place is being closely monitored by mobile patrols.
Мобильный патруль ведет пристальное наблюдение за этим местом.
A RIS centre is the place, where the services are managed by operators.
Центр РИС - это место, где операторы управляют службами.
The United Nations is the place where this cooperation happens.
Организация Объединенных Наций -- это место, где устанавливается такое сотрудничество.
Perhaps America or this place will be targeted again by a rocket.
Возможно, Америка или это место вновь станут целью для ракет.
The place of delivery must therefore determine the competence of the Court.
В связи с этим место поставки должно определять компетенцию суда.
One view is that it is the place where payment must be made.
Согласно одному мнению это место, где должен производиться платеж.
The arbitral tribunal has the final say as to where the place shall be.
Окончательное решение о том, где находится это место, принимает арбитражный суд.
"What's the name of this place here?" demanded the officer.
– Как называется это место? – спросил полицейский.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test