Exemples de traduction
We hold that ecological safety is "the safety of living".
Мы полагаем, что экологическая безопасность -- это <<безопасность бытия>>.
The main criterion must be the safety of the consumer at minimum cost to the producer.
Главный критерий здесь - это безопасность потребителя и минимальные затраты производителя.
The first area is road safety, its global implications and new directions evoked mainly by the General Assembly Resolution 64/255.
Первая область − это безопасность дорожного движения, ее глобальные последствия и новые направления, выделенные главным образом в резолюции 64/255 Генеральной Ассамблеи.
Another issue to which New Zealand attached great importance was that of the safety of United Nations and associated personnel; that aspect of treaty-based crimes might be included in the definition of war crimes.
Еще один вопрос, которому Новая Зеландия придает большое значение, - это безопасность персонала Организации Объединенных Наций и связанного с ней персонала; этот аспект преступлений по международным договорам мог бы быть включен в определение военных преступлений.
112. The Advisory Committee reiterates its recognition of the importance of air operations for the effective discharge of United Nations peacekeeping mandates and the importance of continued efforts to seek greater efficiency and effectiveness in the management of global air operations while also ensuring the safety of personnel and responsiveness to operational needs (A/66/718, para. 115).
112. Консультативный комитет вновь признает важное значение воздушных перевозок для эффективного выполнения миротворческих мандатов Организации Объединенных Наций и важность дальнейших усилий по повышению эффективности и результативности управления глобальными воздушными перевозками при обеспечении наряду с этим безопасности персонала и оперативного решения практических задач (A/66/718, пункт 115).
And that is safety in a very unsafe world.
Это безопасное место в очень опасном мире.
Safety: What are the safety implications?
Безопасность: Каковые последствия для безопасности?
Safety: The existing level of safety will be unchanged.
Безопасность: Существующий уровень безопасности не изменится.
Safety: The safety level will remain unchanged.
Безопасность: Уровень безопасности останется неизменным.
Safety: The existing level of safety will be maintained.
Безопасность: Существующий уровень безопасности будет сохранен.
Justification Safety: What are the safety implications?
Обоснование Безопасность: Каковы последствия для безопасности?
Safety terms used in the Safety Framework are defined in the IAEA Safety Glossary.
Определения терминов, касающихся безопасности, которые используются в Рамках обеспечения безопасного использования, приводятся в Глоссарии МАГАТЭ по вопросам безопасности.
5. Safety: The amendment improves safety.
5. Безопасность: настоящая поправка способствует повышению безопасности.
The safety of the crew is absolutely assured.
Безопасность команды гарантируется при любых обстоятельствах.
They do not mind in the slightest, for their only concern is your safety.
Они не возражают, потому что беспокоятся о твоей безопасности.
There are kids of Death Eaters you’ve just sent to safety.
Вы отправили в безопасное место потомство Пожирателей смерти.
Harry was more concerned for his Firebolt’s safety than his own.
Самого же Гарри куда больше заботила безопасность «Молнии».
"Hadn't we best be getting to a place of safety?" "There is no such place," Paul said. "Is the weather report still favorable?"
– Может, пора уйти в более безопасное место? – Безопасных мест тут нет, – отрезал Пауль. – Как прогноз – погода благоприятная?
My Lord knows I'll devote myself entirely to his safety.
– Милорд знает, что я всецело предан заботе о его безопасности. – Знаю.
One thing had to do with the safety of the plant at Oak Ridge, Tennessee.
Одна из них была связана с безопасностью работ, производившихся в Ок-Ридже, штат Теннесси.
I often went to Oak Ridge to check up on the safety of the uranium plant.
Я часто навещал Ок-Ридж, чтобы посмотреть, как обстоят дела с безопасностью работ на урановом заводе.
They soon found that their safety depended upon their doing so, and that their own militia was altogether incapable of resisting the attack of such an army.
Они скоро увидели, что их безопасность зависит от этого и что ополчение совершенно неспособно сопротивляться такой армии.
"This lets the men know their Duke is concerned for their safety," Halleck said. "Word will get around.
– Таким образом люди увидят, что их герцог заботится об их безопасности, – пояснил Халлек. – И об этом случае будут говорить.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test