Traduction de "that are rules" à russe
Exemples de traduction
That rule should be respected.
Он хотел бы, чтобы это правило соблюдалось.
Was that rule still in effect?
По-прежнему ли остается в силе это правило?
In practice, that rule had not been applied.
На практике это правило не применялось.
Was the Government planning to change that rule?
Планирует ли правительство изменить это правило?
Disciplinary awards or punishments are set out in rule 18 of the rules.
Дисциплинарные взыскания или наказания изложены в правиле № 18 этих Правил.
Reason for deletion: The Rule is repeated under Rule 114.10(a).
Причина исключения: Это правило повторяется в составе правила 114.10 a).
That rule had had great impact on the modern rule of immunity.
Это правило оказало серьезное воздействие на современное содержание нормы иммунитета.
These rules are summed up below.
Ниже приводится краткий анализ этих правил.
It is, tragically, a rule that people die by.
Это правило, увы, ведет к человеческим жертвам.
That is the rule the Security Council follows.
Это -- правило, которому следует Совет Безопасности.
To depart upon any occasion from those rules, in consequence of some flattering speculation of extraordinary gain, is almost always extremely dangerous, and frequently fatal, to the banking company which attempts it.
Отступление в каких бы то ни было случаях от этих правил ради чрезвы чайного барыша от заманчивых спекуляций почти всегда в высшей степени опасно и часто гибельно для банковской компании, рискнувшей на это.
Rule 47 of the rules of procedure
Правило 47 правил процедуры
Rule 47 of the rules of procedures;
g) правило 47 правил процедуры;
Mandate: Rule 160 of the rules of procedure
Мандат: правило 160 правил
The rules, so to speak...
И, так сказать, правила
They oughta change the rules.
— Значит, им пора правила менять, да!
Now, as a rule, we aren’t supposed to mention censorship.
Надо сказать, что, как правило, о цензуре нам упоминать не полагалось.
“How d’you know they haven’t changed the rules, Big D?”
— Ты уверен, Большой Дэ, что там не изменились правила?
These rules determine what may be called the relative or exchangeable value of goods.
Эти правила определяют так называемую относительную, или меновую, стоимость товара.
Not the water-sellers, not the dried skins of the natives, not stillsuits or the rules of water discipline.
Ни продавцы воды, ни иссушенная кожа аборигенов, ни дистикомбы, ни правила водной дисциплины.
“You’ll find out this evening, I expect,” said Mrs. Weasley, smiling. “It’s going to be very exciting—mind you, I’m very glad they’ve changed the rules—” “What rules?”
— Полагаю, все выяснится уже сегодня вечером, — улыбнулась миссис Уизли. — Это так интересно… И я рада, что они изменили правила
These rules take place with regard to all places of lawful exportation, except the British colonies in America.
Эти добавочные правила относятся ко всем местам законного вывоза, исключая британские колонии в Америке.
I’m just going to teach you the rules this evening, then you’ll be joining team practice three times a week.”
Сегодня я просто объясню тебе правила, а затем ты начнешь тренироваться вместе со сборной. Мы собираемся три раза в неделю.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test