Traduction de "so what" à russe
So what
interjection
  • ну и что?
  • ну и что из того?
  • ну, так что ж?
Exemples de traduction
ну и что?
interjection
So what are we going to do?”
— И что мы будем делать?
So, what's better for him now, you or the doctor?
Ну что для него теперь лучше, вы или доктор?
SO WHAT?” Harry shouted. “Don’t you understand?
— НУ И ЧТО? — выкрикнул Гарри. — Неужели вы ничего не понимаете?
So what does Dumbledore reckon he’s planning?”
— Ну, и что думает о его планах Дамблдор?
Because we saw that letter from Dumbledore.” “So what?”
За то, что мы прочли письмо от Дамблдора. — И что?
I just made it look like somebody else was there. So, what happened?
Короче говоря, постарался создать впечатление, что в комнате побывал, кроме меня, кто-то еще. И что произошло?
So what happens when a wand meets its brother?” said Sirius.
— И что же случается, когда такая палочка встречает свою сестру? — спросил Сириус.
said Hermione, the pink patches on her cheeks glowing more brightly. “So what?”
Ну и что? — Щеки у Гермионы раскраснелись еще больше.
She was silent for a minute or so. “What, has he been found?” she asked timidly. “No, he hasn't.”
Она помолчала с минуту. — Нашли, что ли, его? — робко спросила она. — Нет, не нашли.
So, what are Umbridge’s lessons like?” Sirius interrupted. “Is she training you all to kill half-breeds?”
— Ну, а что на уроках у Амбридж? — перебил Сириус. — Обучает вас убивать полукровок?
ну и что из того?
interjection
So what if he didn't call in sick?
Ну и что из того, что он не позвонил?
So what if I am?” said Neville loudly.
— А если и так, что из этого? — громко ответил Невилл.
ну, так что ж?
interjection
So what takes you out of that?
Ну так что ж помогает выйти из этого состояния?
So what does that mean?
Так что же это значит?
So what if she is your landlady?”
— Ну так что ж, что хозяйка?
So what will stop you dying now when I strike?
Так что же помешает тебе погибнуть, когда я ударю?
So what part of it isn’t living up to your expectations?” asked Harry.
— Так что же именно не отвечает твоим ожиданиям? — спросил Гарри.
So what about the house-painter?” Zossimov interrupted Nastasya's babbling with some particular displeasure.
— Ну так что ж красильщик? — с каким-то особенным неудовольствием перебил Зосимов болтовню Настасьи.
but we've all got to go, one time or another. So what we want to do is to be prepared;
но что же делать, всем нам придется когда-нибудь умереть. Так что нам остается только готовиться к этому часу: тогда мы можем быть спокойны.
“Well, so what if you were?” he suddenly cried out in perplexity and impatience. “Why should I care? What of it?”
— Ну что ж, что читали? — вскричал он вдруг в недоумении и в нетерпении. — Мне-то какое дело! Что ж в том?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test