Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
They could be shorter, more focused and meaningful.
Они должны быть короче, более сфокусированными и значимыми.
Even shorter interventions will be most welcome.
Если выступления будут короче, это можно только приветствовать.
Reports could be shorter, and concentrate more on essential matters;
- доклады могут быть короче и концентрироваться на важнейших аспектах;
The period in which notice of appeal may be filed should be shorter than in the case of ordinary appeals proceedings.
Срок должен быть короче, чем при обычной процедуре.
There was no reason why paternity leave should be shorter than adoption leave.
Нет основания для того, чтобы отпуск для отца был короче отпуска в связи с усыновлением/удочерением.
However, proceedings may be shorter if their urgency is explained to the Constitutional Court.
Однако сроки разбирательства могут быть короче, если его неотложность разъяснена Конституционному суду.
This other man was shorter of leg and longer of arm, with muscles that were stringy and knotty rather than rounded and swelling.
У этого другого ноги были короче, а руки длиннее, мускулы – как узловатые веревки, а не такие гладкие и обросшие жиром.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test