Exemples de traduction
She intends to continue this method in the coming years.
Она намеревается и далее применять этот метод.
She intended to stay in Peru until August 1991.
Она намеревалась остаться в Перу до августа 1991 года.
In 2006 she intends to visit Algeria, the Netherlands and Sweden.
В 2006 году она намеревается посетить Алжир, Нидерланды и Швецию.
She states that at that time she intended to return to the Islamic Republic of Iran.
Она утверждает, что в это время она намеревалась вернуться в Исламскую Республику Иран.
In this regard she intends to circulate a questionnaire that could help in identifying the problem.
В связи с этим она намеревается распространить вопросник, который мог бы помочь ей в проведении такого обзора.
She intended to suspend the meeting and call it to order again as soon as the text was ready for the Committee's consideration.
Она намеревается прервать заседание и возобновить его, как только этот текст будет готов для рассмотрения Комитетом.
She intends to contact the Ministry of Justice in connection with the Committee's recommendation that she should be provided with compensation.
Она намеревается обратиться в министерство юстиции в связи с рекомендацией Комитета о предоставлении ей компенсации.
She intended to raise the issue with donors in an effort to support the implementation of the Convention at the national level.
Стремясь обеспечить поддержку осуществления Конвенции на национальном уровне, она намеревается поставить этот вопрос перед донорами.
She intends to fulfil that requirement in all aspects of her work and will formulate specific recommendations in that regard.
Она намеревается выполнять это поручение во всех аспектах своей работы и вынесет конкретные рекомендации по этому вопросу.
This vast body of knowledge and experience is extremely useful to the Special Rapporteur, and she intends not only to tap into it, but to build upon it.
Этот огромный объем знаний и опыта весьма ценен для Специального докладчика, и она намеревается не только использовать, но и расширять его.
She intends to make her move tonight.
Она намеревается, похитить её сегодня ночью.
Looks like she intended to hurt you, Deputy Pike.
Похоже она намеревалась вас убить, помощник Пайк.
So what did she intend to do for money?
И как же она намеревалась раздобыть денег?
When she intended to change her chips back into cash, I'm sure.
Уверена, она намеревалась обналичить свои фишки.
Even more so now she intends to go back to work, start a new career.
Более того, теперь она намеревается вернуться на работу, начать новую карьеру.
"She has that look in her eye that clearly announces "she intends to take a terrible revenge upon me,
По ее глазам я ясно вижу, что она намеревается мне отомстить.
But if she intended to kill those two out of malice, I believe she would have used a different method.
Но если она намеревалась убить этих двои из злого умысла, я полагаю, она выбрала бы другой способ.
For the good of their family, Lynette had made a promise to her husband and within ten days from the date of purchase, she intended to keep it.
Ради блага своей семьи, Линетт дала мужу слово и в течение десяти дней она намеревалась сдержать его.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test