Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Ahmed Gami Sati and Omar Gami Sati, who were carrying irregular passports of Colombian origin, were also detained.
Кроме того, были задержаны Ахмед Гами Сати и Омар Гами Сати, имевшие при себе нестандартные паспорта колумбийского происхождения.
The Sati Prevention Act and Devadasi Prohibition Act also prohibit commission of Sati and Devadasi respectively and provides for penal action against the offender.
Согласно Закону о предотвращении сати и Закону о запрете девадаси, запрещается ритуал сати и институт девадаси, соответственно, и предусматривается уголовное наказание для правонарушителей.
However few stray incidents have been reported in recent years and the Government has enacted a law, The Sati Prevention Act, 1987 to prevent commission of sati and has also empowered the district authorities to check the occurrence of sati.
Однако появившиеся в последние годы сообщения о случаях сати заставили правительство принять закон - Закон о запрещении сати 1987 года, - чтобы предотвратить совершение этого обряда; оно также наделило районные власти полномочиями по контролю над случаями совершения сати.
In spite of the Sati Prevention Act and the Dowry Prohibition Act, religious traditions of sati and dowry affecting women's dignity and life do not appear to have been eradicated in some rural areas (allegation)
Несмотря на существование Закона о предупреждении сати и Закона о запрете приданого, затрагивающих достоинство и право на жизнь женщин, религиозные традиции сати и приданого, повидимому, не искоренены в ряде сельских районов (утверждение).
They were pushed back to the junction of Kabe Aye Sati Road and University Avenue.
Их оттеснили к перекрестку между улицей Кабэ Аие Сати и университетской авеню.
This Act is being amended to increase the punishment to those practising sati.
В настоящее время в этот закон вносятся поправки с целью ужесточения наказания для лиц, практикующих сати.
Existing legislation, for example on rape, sex selection and the practice of sati, had been strengthened or was in the process of being strengthened.
К примеру, действующее законодательство об изнасиловании, выборе пола и практике самосожжения вдов (сати) было доработано или находится в процессе доработки на предмет его ужесточения.
For example, in India the practice of sati, that is, the burning alive of a widow on her husband's pyre, has emerged since the country's independence.
Например, в Индии практика сати, т.е. сжигания заживо жены на погребальном костре ее мужа, появилась после обретения страной независимости.
In India, for example, sati (widow burning), which was thought to have been discontinued or greatly restricted, is firmly rooted in beliefs.
Так, в Индии практика сати (сожжения вдов), которая, как считалось, была забыта или применялась весьма ограниченно, остается реальностью, прочно укоренившейся в верованиях211.
Among Hindu women, although sati and the dowry are prohibited under customary law, these traditions are apparently not totally eradicated in some rural areas.
Что касается индусских женщин, то, несмотря на запрещение таких обычаев, как сати и приданое, в некоторых сельских районах эти традиции искоренены не до конца.
I'll kill sati.
Я убью Сати.
What happened, sati?
Что случилось, Сати?
The first since Satie.
Первый после Сати
This isn't good, sati.
Это неправильно, Сати.
Kantak will kill sati!
Кантак убьет Сати!
Her name is sati.
Ее зовут Сати.
Sati is a wise girl.
Сати мудрая девушка.
Come, sati... tell me.
Идем, Сати... Слушаю вас.
I've always loved sati.
Я всегда любил Сати.
Who is our sati?
Кто же такая наша Сати?
36. Four treaty bodies raised concerns about one or more harmful practices towards women and girls, including: early or forced marriage, dowry and dowry-related violence, and sati (selfimmolation of widows).
36. Четыре договорных органа выразили обеспокоенность в связи с некоторыми видами опасной практики в отношении женщин и девочек, включая: ранний брак или брак по принуждению126, приданое и связанное с ним насилие 127 и sati (самосожжение вдов)128.
Gender-based violence also includes harm which is very frequently justified or condoned on the basis of custom, tradition or religion, such as female genital mutilation, female initiation and widowhood rites, dowry-related violence and sati.
Насилие в отношении женщин предполагает также нанесение ущерба, которое очень часто оправдывается или совершается при попустительстве в сиду существования таких обычаев, традиций или религиозных обрядов, как повреждение женских половых органов, ритуал лишения девственности и обряд посвящения во вдовы, насильственное востребование приданого и обычай самосожжения вдовы вместе с трупом мужа.
While the special and local focuses on cases falling under (i) Immoral Traffic (Prevention) Act, 1956, (ii) Dowry Prohibition Act, 1961 (iii) Indecent Representation of Women (Prohibition) Act, 1986, (iv) Sati (Prevention) Act, 1987.
К специальной и местной компетенции относятся дела, подпадающие под действие i) Закона о предотвращении аморальной торговли 1956 года; ii) Закона о запрещении приданого 1961 года; iii) Закона о запрещении непристойного изображения женщин 1986 года; и iv) Закона о предотвращении практики самосожжения вдов 1987 года.
Please provide reasons for this development, and as requested by the Committee in its previous concluding comments, provide statistics and information on violence against women, disaggregated according to caste, ethnic and religious groupings, including the incidence of customary practices such as dowry deaths and dowry harassment, sati and devadasi.
Просьба указать причины этого явления, в соответствии с просьбой Комитета, высказанной в его предыдущих заключительных замечаниях, представить статистические данные и информацию по проблеме насилия в отношении женщин с разбивкой по принадлежности к различным кастам, этническим и религиозным группам, включая распространенность таких обычаев, как убийство жены или издевательство над ней изза недостаточного приданого, обряд самосожжения вдов или культ девадаси.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test