Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
- way of settlement (urban-rural settlement relation)
- виды поселений (соотношение городских и сельских поселений)
(iv) Environmental quality in urban and rural settlements;
iv) качество среды в городских и сельских поселениях;
Only 28 per cent of rural settlements have running water.
Только 28% сельских поселений имеют водопровод.
It established that decisions made to reorganize or eliminate municipal general education facilities located in a rural settlement cannot be allowed without considering the opinion of the residents of the rural settlement.
Законом установлено, что принятие решения о реорганизации или ликвидации муниципальной общеобразовательной организации, расположенной в сельском поселении, не допускается без учета мнения жителей данного сельского поселения.
In rural areas the traditional projects are for organized rural settlements.
Применительно к сельским районам эти проекты обычно предусматривают создание сельских поселений.
Number of rural settlement planning studies performed for integrated communities;
* Число выполненных исследований по планированию сельских поселений для интегрировавшихся общин.
Remote rural settlements (Arsenevo and Verkhny Nergen) are serviced by car.
Отдаленные сельские поселения (Арсеньево, Верхний Нерген) обеспечены автотранспортом.
A key target of the PHC was mainly rural settlements with a population of over 400 persons.
Пункты ПМСО создавались прежде всего в сельских поселениях, в которых проживало более 400 человек.
However, it is most probably still significant in less developed, especially mountainous, rural settlements.
Однако, скорее всего, она сохраняет свою остроту в менее развитых, особенно горных, сельских поселениях.
Local self—government in urban and rural settlements is recognized and guaranteed in the Russian Federation.
В Российской Федерации признается и гарантируется местное самоуправление, которое реализуется в городских и сельских поселениях.
About 50,000 live in refugee camps and the remainder in rural settlements.
Приблизительно 50 000 человек находятся в лагерях беженцев, а остальные живут в сельских населенных пунктах.
79. Access in dispersed rural settlements.
79. Доступ в рассредоточенных сельских населенных пунктах.
7. There are 24,800 rural settlements in the Republic.
7. В Республике насчитывается 24,8 тыс. сельских населенных пунктов.
The remainder (40,000 or so) live in rural settlements.
Остальные (около 40 000 человек) живут в сельских населенных пунктах.
House-to-house visits in towns, cities and most rural settlements; and
обхода домов в средних и крупных городах и в большинстве сельских населенных пунктов; и
Out of 329,000 rural settlements, almost 9,000 are declining and dying.
Из 329 тыс. сельских населенных пунктов деградируют и вымирают почти 9 тыс.
It also defines the problems with regard to sanitation, rural settlements and cities.
В нем также определяются проблемы, касающиеся санитарии, сельских населенных пунктов и городов.
A large-scale home-building programme is under way in Turkmenistan, including in rural settlements.
В стране, включая сельские населенные пункты, реализуется широкомасштабная программа жилищного строительства.
To promote the sustainable development of rural settlements and to reduce rural-to-urban migration;4
а) содействие устойчивому развитию сельских населенных пунктов и уменьшению масштабов миграции из сельских районов в городские4;
In order to achieve a more sustainable future for the Earth, these rural settlements need to be valued and supported.
Для обеспечения более устойчивого будущего на планете этими сельскими населенными пунктами следует дорожить и их необходимо поддерживать.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test