Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
And, uh, he gets this case with this rich lady... very beautiful, blonde.
Ему везёт с этой богатой леди - очень красивой блондинкой.
You know, you kept me waiting Outside of that rich lady's house for half an hour.
Знаешь, ты заставил меня ждать снаружи дома той богатой леди целых полчаса.
Go to after-school programs when I was kid Funded by rich ladies,
Мама заставляла меня ходить в группу продлённого дня, устроенную богатыми дамами.
To old, fancy, rich ladies... who want to do classy, exotic, fancy things with me.
Для старых модных богатых дам... которые хотят делать со мной шикарные, экзотические, модные вещи.
I mean, you know, she went shoe shopping and got mani-pedis a lot-- you know, rich lady stuff.
В смысле она ходила покупать обувь, маникюр-педикюр, и все такое, что делают богатые дамы.
Some rich lady he works for posted his bail -- says he's a good man, thinks he's innocent.
Одна богатая дама, на которую он работал, внесла залог... говорит, что он хороший человек, считает его невиновным.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test