Exemples de traduction
Rich ladies have everything.
Богатые леди могут позволить себе все.
Rich ladies with those freaky toe sneakers.
Богатые леди в их странных тапочках.
Perhaps you wish you'd married a rich lady?
Возможно, ты жалеешь, что женился на богатой леди?
And, uh, he gets this case with this rich lady... very beautiful, blonde.
Ему везёт с этой богатой леди - очень красивой блондинкой.
You know, you kept me waiting Outside of that rich lady's house for half an hour.
Знаешь, ты заставил меня ждать снаружи дома той богатой леди целых полчаса.
Rich ladies love cute cops.
Богатые дамы любят симпатичных копов.
The rich lady and the bodyguard?
Богатая дама и телохранитель? Да.
Rhonda, that rich lady was murdered recently.
Ронда, это богатая дама была убита недавно.
All the rich ladies have crushes on him!
Все богатые дамы без ума от него.
That rich lady with the big beige purse.
Та богатая дама с большим бежевым кошельком.
Go to after-school programs when I was kid Funded by rich ladies,
Мама заставляла меня ходить в группу продлённого дня, устроенную богатыми дамами.
To old, fancy, rich ladies... who want to do classy, exotic, fancy things with me.
Для старых модных богатых дам... которые хотят делать со мной шикарные, экзотические, модные вещи.
I mean, you know, she went shoe shopping and got mani-pedis a lot-- you know, rich lady stuff.
В смысле она ходила покупать обувь, маникюр-педикюр, и все такое, что делают богатые дамы.
Some rich lady he works for posted his bail -- says he's a good man, thinks he's innocent.
Одна богатая дама, на которую он работал, внесла залог... говорит, что он хороший человек, считает его невиновным.
There's a rich lady of ours over at Tantridge, and Mother said you claim kin of her she'd put you in the way of marrying a gentleman.
В Трэнтридже живет одна знатная и богатая дама, и мама сказала, что если ты попросишь ее, она поможет тебе выйти замуж.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test