Traduction de "question in issue" à russe
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The development of information technologies raises many other questions, including issues of access and of countering abuses such as the transmission of child pornography or terrorism.
Развитие информационных технологий порождает множество других вопросов, включая вопросы доступа к ним и противодействия злоупотреблению ими, например передаче детской порнографии или террористическим материалам.
The Union has set up commissions to deal with social and economic questions, and issues pertaining to women, children, health care, education, and cultural activities.
33. В рамках Союза созданы комиссии по социально-экономическим вопросам, также вопросам женщин, детей, здравоохранения, образования, по осуществлению культурных мероприятий.
10. In 1878, after the Congress of Berlin, the Armenian Question - the issue of physical security of Armenians inhabiting in the Ottoman Empire, became a subject of discussions of European diplomacy.
10. В 1878 году, после проведения Берлинского конгресса, армянский вопрос - т.е. вопрос о физической безопасности армян, населявших Оттоманскую империю, стал предметом обсуждений в рамках европейской дипломатии.
Approximately 15 formal meetings and 20 informal consultations of the Fifth Committee and approximately 20 meetings of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on issues of human resources planning, filling of vacancies, delegation of authority, management of information and staff administration;
Примерно 15 официальных заседаний и 20 неофициальных консультаций Пятого комитета и примерно 20 заседаний Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам по вопросам планирования людских ресурсов, заполнения вакансий, делегирования полномочий, управления информацией и расстановки кадров;
In the context of servicing of the General Assembly, it is envisaged that the Assistant Secretary-General and her immediate office would service approximately 15 formal meetings and 50 informal consultations of the Fifth Committee and approximately 10 meetings of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on issues of human resources management during the biennium.
В контексте обслуживания Генеральной Ассамблеи предусматривается, что помощник Генерального секретаря и сотрудники ее Канцелярии обеспечат обслуживание примерно 15 официальных заседаний и 50 неофициальных консультаций Пятого комитета и примерно 10 заседаний Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам по вопросам управления людскими ресурсами в течение двухгодичного периода.
Milestones that could guide the AWG-LCA in its work towards the outcome to be presented at COP 16 may include: an initial focused discussion at the tenth session of the AWG-LCA on central operational questions, interdependent issues and issues that may require further elaboration and subsequent development of text as outlined in paragraphs 9 and 11 above; finding mutually agreeable ways of proceeding and capturing them in the text; further advancing text in drafting groups with clearly defined and time-bound tasks; and identifying a limited set of remaining political choices.
Основные задачи, которые СРГ-ДМС следует учитывать при проведении своей работы над итогом, подлежащим представлению КС 16, могли бы включать следующие: первоначальное целенаправленное обсуждение на десятой сессии СРГ-ДМС основных оперативных вопросов, взаимозависимых вопросов и вопросов, которые могут потребовать дальнейшей проработки, и последующая разработка текста, как об этом говорится в пунктах 9 и 11 выше; нахождение взаимоприемлемых способов дальнейшей работы и отражение их в тексте; дальнейшая проработка текста в редакционных группах с четко определенными задачами и графиком; и определение ограниченного комплекса остающихся политических альтернатив.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test