Traduction de "proposed are" à russe
Exemples de traduction
Approved Approved Approved Proposed Proposed
Утвержденна Утвержденная Утвержденная Предлагаемая Предлагаемая
Current net Annual salary Proposed annual Proposed
Нынешний размер Годовой оклад Предлагаемый годов Предлагаемый
To satisfy them in some measure therefore, they frequently proposed to send out a new colony.
Для того же чтобы хотя в некоторой степени удовлетворить его, они часто предлагали основать колонию.
and I, as a scientist, proposed that we should isolate the problem in a way analogous to Galileo’s techniques for experiments; and so on.
а я, ученый-естественник, предлагал изолировать проблему примерно теми же методами, какие использовал при постановке своих опытов Галилей, — ну и так далее.
To propose that Great Britain should voluntarily give up all authority over her colonies, and leave them to elect their own magistrates, to enact their own laws, and to make peace and war as they might think proper, would be to propose such a measure as never was, and never will be adopted, by any nation in the world.
Предлагать, чтобы Великобритания добровольно отказалась от всякой власти над колониями и предоставила им свободно избирать свое правительство, издавать свои законы, заключать мир и объявлять войну по своему усмотрению — значило бы предлагать такую меру, на которую никогда не шла и никогда не пойдет ни одна нация в мире.
This is a tiff; he'd soon talk 'em out of it if he had the chance, and what I propose to do is to give him the chance.
Это у них каприз, и, если ему дать возможность, он уговорит их не бунтовать раньше времени... Я предлагаю дать ему возможность уговорить их как следует.
But even before the first atomic bomb had been detonated, he was publicly warning of the dangers of nuclear war and proposing international control of nuclear weaponry.
Но еще до первого атомного взрыва он публично предупреждал об опасностях ядерной войны и предлагал установить международный контроль над ядерным вооружением.
It was the system by which they could best recommend themselves to that order of people to whom they first proposed their plan of reformation upon what had been before established.
Именно такой нравственностью они могли лучше всего зарекомендовать себя в глазах того класса, кому они в первую очередь предлагали свой проект реформирования существующих учреждений.
It is such a scientific age, in fact, that we have difficulty in understanding how witch doctors could ever have existed, when nothing that they proposed ever really worked—or very little of it did.
Наш век пронизан ею настолько, что нам уже трудно понять, как вообще могли существовать колдуны, если ничто из того, что они предлагали — или почти ничто, — никогда по-настоящему не работало.
This plan of ecclesiastical government, or more properly of no ecclesiastical government, was what the sect called Independents, a sect no doubt of very wild enthusiasts, proposed to establish in England towards the end of the civil war.
Такого рода церковное управление, или, точнее говоря, отсутствие всякого церковного управления, предлагала установить в Англии в конце гражданской войны секта так называемых индепендентов, секта, без сомнения, совершенно необузданных фанатиков.
Different plans have been proposed by the different parties in Parliament for the better management of its affairs. And all those plans seem to agree insupposing, what was indeed always abundantly evident, that it is altogether unfit to govern its territorial possessions.
Различные планы предлагались разными партиями в целях лучшего управления делами компании, и, по-видимому, все эти планы сходятся в предположении, которое в сущности всегда было достаточно очевидным, что она совсем непригодна для управления своими территориальными владениями.
Proposals and amendments to proposals
Предложения и поправки к предложениям
These proposals are usually referred to as “unsolicited proposals”.
Эти предложения обычно называются "незапрошенными предложениями".
Real proposals are amazing.
Настоящее предложение – это чудесно.
You're not proposing, are you?
Ты делаешь предложение?
Proposals are virtually the same.
Предложения практически одинаковые.
Oh, the spontaneous proposals are the best, you know.
Спонтанные предложения - самые лучшие.
Okay,I think animals in proposals are out.
Так, полагаю животных для предложения привлекать не будем. Правильно, Райн?
Proposals are submitted to the Citizens' Stamp Advisory Committee...
50 000 предложений подается в гражданский почтовый комитет по надзору (ГПКН)...
Unless I have authority to impose strict order your proposals are unacceptable to me.
Вез полномочий для жесткого наведения порядка ваши предложения мне не приемлемы.
You're the Democratic frontrunner for president... and your sweeping gun control proposals... are pissing the wrong people off.
Ты лидер Демократов на президентских выборах... а твои радикальные предложения по контролю над оружием... раздражают не тех людей.
So, let us assume that the measuring of you and your proposal are done... and that we are partners... in a venture to acquire and reform Nassau.
В ПРЕДЫДУЩИХ СЕРИЯХ - Предположим, мы оценили ваше предложение, стали партнерами и готовы приступить к захвату и последующей реформе Нассау.
So, let us assume that we're past conversations about ledgers and that the measuring of you and your proposal are done and that we are partners in a venture to acquire and reform Nassau.
Предположим, что мы уже обсудили финансовые вопросы, всесторонне оценили ваше предложение, стали партнерами и готовы приступить к захвату и последующей реформе Нассау.
I wrote a letter to her and proposed.
Я написал ей письмо с предложением выйти за меня замуж.
But when I proposed that to the boss, I got nothing but laughter.
Однако, когда я обратился с этим предложением к управляющей, она лишь рассмеялась.
Elizabeth could hardly help laughing at so convenient a proposal;
Элизабет едва удержалась от улыбки, настолько ее устраивало это предложение.
Elizabeth was exceedingly pleased with this proposal, and felt persuaded of her sister’s ready acquiescence.
Это предложение очень обрадовало Элизабет, и она была убеждена, что Джейн охотно на него согласится.
Should a slave propose any improvement of this kind, his master would be very apt to consider the proposal as the suggestion of laziness, and a desire to save his own labour at the master's expense.
Если бы даже раб предложил какое-либо улучшение подобного рода, его хозяин был бы склонен счесть это предложение внушенным леностью и желанием раба сократить свой труд за счет хозяина.
Upon a subsequent occasion, in 1730, when a proposal was made to Parliament for putting the trade under the management of a regulated company, and thereby laying it in some measure open, the East India Company, in opposition to this proposal, represented in very strong terms what had been, at this time, the miserable effects, as they thought them, of this competition.
При следующем случае, когда в 1730 г. парламенту было сделано предложение передать ведение торговли привилегированной компании и этим сделать ее более свободной, Ост-Индская компания в противовес этому предложению изобразила в очень ярких красках несчастные последствия, вызванные к этому времени, по ее мнению, конкуренцией.
It was the object of the famous excise scheme of Sir Robert Walpole to establish, with regard to wine and tobacco, a system not very unlike that which is here proposed.
Целью известного акцизного проекта сэра Роберта Вальполя было введение по отношению к вину и табаку системы, не очень значительно отличающейся от предложенной здесь.
In 1698, a proposal was made to Parliament of advancing two millions to government at eight per cent, provided the subscribers were erected into a new East India Company with exclusive privileges.
В 1689 г. парламенту было сделано предложение дать правительству 2 млн. из 8 % на условии образования из подписчиков этого займа новой Ост-Индской компании с исключительными привилегиями.
she cried, straining herself. “At that same time, a kammerjunker, Prince Shchegolskoy,[66] had just come from Petersburg...he danced a mazurka with me, and the very next day wanted to come with a proposal;
пуще разорвет! — крикнула она надрываясь)… — Тогда еще из Петербурга только что приехал камер-юнкер князь Щегольской… протанцевал со мной мазурку и на другой же день хотел приехать с предложением;
Finally I got a letter from the Secretary of the Army, which proposed a compromise: I would come to the first meeting, where I could listen and see whether I could make a contribution or not.
В конце концов, я получил от министра армии письмо с предложением компромисса: я приеду на первое совещание, послушаю, что на нем будет говориться, а там уж и решу, могу я принести какую-то пользу или нет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test