Traduction de "proletarians" à russe
Proletarians
nom
Exemples de traduction
Common, dirty proletarians!
Грязные никчемные пролетарии!
Face it, you're a career proletarian.
Признай - тьi пролетарий.
Proletarians of all countries, unite !
Пролетарии всех стран, объединяйтесь!
Fine, we're all lumpen proletarians.
- Итак, все мы - люмпен-пролетарии.
- We are Jews, not proletarians.
- Мы - евреи, а не пролетарии.
Do you read this- "The Proletarian"? No.
- Ты читала это - "Пролетарий"?
These guys are brutal. Proletarians to the max, pigs.
Свиньи, мерзкие пролетарии.
For the assault, advance! Arise proletarians!
На бой, пролетарий, за дело свое!
Disgusting, those proletarians from the French quarters.
Отвратительно, эти пролетарии из французских кварталов.
Your mother only liked proletarians.
- Твоя мать всегда любила простых людей. - Пролетариев всех стран.
Proletarians and scions of nobility! An episode of the brigandage of today and every day! Progress! Reform! Justice!
Пролетарии и отпрыски, эпизод из дневных и вседневных грабежей! Прогресс! Реформа! Справедливость!
Capitalism simplifies the functions of "state" administration; it makes it possible to cast "bossing" aside and to confine the whole matter to the organization of the proletarians (as the ruling class), which will hire "workers, foremen and accountants" in the name of the whole of society.
Капитализм упрощает функции «государственного» управления, позволяет отбросить «начальствование» и свести все дело к организации пролетариев (как господствующего класса), от имени всего общества нанимающей «рабочих, надсмотрщиков, бухгалтеров». Мы не утописты.
To smash this machine, to break it up, is truly in the interest of the "people", of their majority, of the workers and most of the peasants, is "the precondition" for a free alliance of the poor peasant and the proletarians, whereas without such an alliance democracy is unstable and socialist transformation is impossible.
Разбить эту машину, сломать ее — таков действительный интерес «народа», большинства его, рабочих и большинства крестьян, таково «предварительное условие» свободного союза беднейших крестьян с пролетариями, а без такого союза непрочна демократия и невозможно социалистическое преобразование.
Only the proletariat — by virtue of the economic role it plays in large-scale production — is capable of being the leader of all the working and exploited people, whom the bourgeoisie exploit, oppress and crush, often not less but more than they do the proletarians, but who are incapable of waging an independent struggle for their emancipation.
Только пролетариат, — в силу экономической роли его в крупном производстве, — способен быть вождем всех трудящихся и эксплуатируемых масс, которые буржуазия эксплуатирует, гнетет, давит часто не меньше, а сильнее, чем пролетариев, но которые не способны к самостоятельной борьбе за свое освобождение.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test