Exemples de traduction
Cleaner production is more than just a technical solution.
Более чистое производство - это не просто техническое решение.
In fact, Myanmar neither produces nor imports the precursor chemicals used in the production of these drugs.
Фактически Мьянма не производит и не импортирует прекурсоры химических веществ, применяемых при производстве этих наркотиков.
Water is not a production factor: it is the basic element of life and access to it is a fundamental human right.
Вода не является фактором производства -- это одна из основных составляющих жизни, а ее доступность -- основополагающее право человека.
A preliminary attempt was made to quantify the additional losses associated with these products by first assuming no effects on the production of eggs, chicken and pigs, where production is not linked to open grazing.
Была предпринята предварительная попытка подсчета дополняющих потерь, связанных с производством этих продуктов без учета, на первых порах, последствий для производства яиц, птицы и свинины, так как оно не связано с открытом выпасом.
Production of PCTs is not known to have occurred anywhere since the early 1980s, and there is no known current production of PCTs in the UNECE region.
Каких-либо данных о производстве ПХТ с начала 80-х годов нет, равно как нет и данных о производстве этих веществ в настоящее время в странах региона ЕЭК ООН.
- According to written instructions, when these products are manufactured industrially, the entire system is sealed off so as to ensure that the workers have no contact with the products -- this is to ensure their safety;
- согласно данным, содержащимся в соответствующей литературе, при промышленном производстве этих веществ весь процесс происходит в специальной герметичной системе, контакт работников с которой исключается по соображениям безопасности;
Each Party producing one or more of those substances shall ensure that its calculated level of production of the substances does not exceed, annually, its calculated level of production in 1986.
Каждая Сторона, производящая одно или несколько из этих веществ, обеспечивает, чтобы ежегодный расчетный уровень ее производства этих веществ не превышал расчетный уровень ее производства в 1986 году.
Precision production is the third major area of change.
Прецизионное производство является третьей крупной областью, где происходят изменения.
58. Irrigated agricultural production is an essential part of Ecuador's agriculture.
58. Ирригационное сельскохозяйственное производство является в Эквадоре основным.
Their production is apparent in the export of services and the costs made in the Netherlands.
Их производство является видимым в экспорте услуг, а расходы производятся в Нидерландах.
In fact, women's involvement in agricultural production is higher than that of men.
Действительно, участие женщин в сельскохозяйственном производстве является более высоким, чем участие мужчин.
Their production is apparent in the export of services and the costs incurred in the hosting country.
Их производство является видимым в экспорте услуг и расходах, произведенных в принимающей стране.
The agricultural sector is particularly affected where production is labour-intensive.
В наиболее серьезном положении окажется сельскохозяйственный сектор, где производство является весьма трудоемким.
That relates to cases where domestic production is significant, but the products are not internationally traded.
Это имеет место тогда, когда объем национального производства является достаточно большим, однако соответствующая производимая продукция не обращается на международных рынках.
Another option to increase production and lower production costs is to plant Brazil nut trees.
Другим вариантом увеличения объемов производства и снижения издержек производства является посадка деревьев, на которых растут американские орехи.
4. The production measure is the main method for estimating quarterly change in GDP.
4. Измерение производства является основным из методов для оценки квартальных изменений ВВП.
28. The underground production is N6 type in the non-observed economy framework.
28. Скрытое производство является типом N6 учетной структуры ненаблюдаемой экономики.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test